- Ficámos sem linha. - Avistaram Mais 2 sobre o Atlântico. | Open Subtitles | أنقطع الخط يا سيدي رصد جسمان آخران فوق المحيط الأطلنطي |
Sabes que houve Mais caçadores de tesouros na China. | Open Subtitles | تعرفين كان في الصين صيادا كنوز آخران جنفياف |
Matou 5 pessoas cá dentro e diz-se que aviou Mais 2. | Open Subtitles | لقد قتل 5 أشخاص بالداخل وقال أنه قتل اثنان آخران. |
Achas que seja possível que... tenham havido outros noutra época a quem tenhamos amado... e que nos tenham amado ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه من المحتمل أن نكون آخران ، فى أزمان أخرى ربما أحببناها و ربما أحبتنا ؟ |
Tommy, há outros dois que gostaria que mandasses de volta. | Open Subtitles | تومي، هناك اثنان آخران أود أنت ترسل إلى الخلف. |
Depois, vês outras duas caixas viradas ao contrário: uma com um rótulo de que contém carne, e outra que contém cebolas. | TED | ثم ترى صندوقان آخران قُلبا رأسًا على عقب: أحدهما وُضعت عليه علامةٌ أنه يحتوي لحمًا، والآخر أنه يحتوي بصلًا. |
Mas há Mais dois fatores que temos que ter em consideração. | TED | ولكن هناك عاملان آخران علينا أخذهما في عين الاعتبار. |
De outro modo, passar-se-ão Mais 200 anos antes de as nossas raparigas, e os nossos rapazes, estarem seguros e livres. | TED | وإلا، سيكون هناك قرنان آخران قبل أن يكون أولادنا وبناتنا، في أمان وحرية. |
A primeira chave é saber que nenhuma equipa jogará Mais de duas partidas visto que só há três equipas. | TED | المفتاح الأول هو في معرفة أنه لا يوجد فريق سيلعب أكثر من مباراتين، لأن هناك فقط فريقان آخران. |
Mantém o rumo, vêm Mais dois! Estão a tentar interceptar-nos! | Open Subtitles | انتبه, هناك إثنان آخران قادمين سيحاولون أن يقطعوا علينا الطريق |
Não sei como posso suportar Mais duas semanas sem vos ver. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن أن أطيق أن ينقضي إسبوعان آخران بدون رؤيتها. |
Quando uma celebridade morre, morrem logo Mais duas. | Open Subtitles | ألم تلاحظ ذلك؟ عندما يموت أحد المشاهير فإثنان آخران يموتان في أسبوع أو أسبوعين |
Mas irei arrastar Mais alguns comigo. | Open Subtitles | أنا غير مُتأكد أنني سآخذ إثنان آخران عليها معي |
E depois Mais 2 a cada 5 minutos, até que um de nós desmaie. | Open Subtitles | و ثم اثنان آخران بعدها كل خمس دقائق حتى يفقد أحدنا وعيه |
outros dois entram no escritório para recolher o 'cacau'. | Open Subtitles | إثنان آخران يلتقطان الحصيلة سيكونا مسلحين بالطبع |
Ele vai caír, e uma quantidade de outros cavalos vão caír em cima dele. Vai haver uma grande confusão, posso-te garantir isso. | Open Subtitles | سيتكوم عليه حصانان آخران سيكون هناك الكثير من الفوضى |
Foram dois outros garotos que roubaram a carteira do Sr. Brownlow. Esta criança não tem nada com isso. | Open Subtitles | صبيان آخران هم من سرقوا المحفظة هذا الصبى لا علاقة له بها |
outros dois estavam no canto leste do Parque. | Open Subtitles | وكان رجالان آخران على الطرف الشرقي من موقف السيارات |
O que a maioria das pessoas não sabe é que houve uma 2ª expedição... liderada por dois outros homens,... homens que não terão possuido a coragem... visão, ou inteligência de Lewis e Clark... mas mesmo assim notáveis. | Open Subtitles | مالا يعرفه الكثيرون , انه توجد بعثة استكشافية اخري بقيادة رجلان آخران رجلان ربما لا يملكون شجاعة |
Podes matar-me, mas serei substituído por outros dois! | Open Subtitles | يمكنك قتلي لكن اثنان آخران سيأخذان مكاني |
Duas outras pessoas vossas conhecidas são muito boas a fazer as hastes de madeira, mas têm dificuldade com as pontas de setas. | TED | اثنان آخران تعرفهما جيدين جدا في صنع العصا، لكنهما سيئان في صنع الرؤوس. |