Mandei embora aquele carro que estava estacionado ao fundo da rua. | Open Subtitles | لقد أرسلت تلك السيارة التي كانت تقف في آخر الشارع |
Pode tentar na garagem ao fundo da rua. | Open Subtitles | يمكنك المحاولة عند ذلك المرأب في آخر الشارع |
Também tenho a certeza de que o restaurante no fim da rua tem o melhor atum apimentado que existe. | Open Subtitles | كما أنني واثق من ان مكان السوشي في آخر الشارع لديه أفضل تونة حاره ذقتها في حياتي |
Quando você saiu ontem, estava estacionado no fim da rua. | Open Subtitles | عندما غادرتِ البارحة، أنا وقفت آخر الشارع |
Os pais dela vêm aí, eles vivem ao cimo da rua. | Open Subtitles | إنَّ والدَيْها قادمون لأخذها فهم يقطنون آخر الشارع |
Mas, a sua perna esquerda estava no outro quarteirão. | Open Subtitles | عندما رأيت ساقة اليسرى... في آخر الشارع. |
Dão-lhes um bilhete. Pegam nas chaves e estacionam os carros na rua. | Open Subtitles | أعطياهم تذاكر, خذا مفاتيحهم واركنا السيارات في آخر الشارع |
Ela morava na mesma rua que eu, quando eu era miudo. | Open Subtitles | كانت تسكن في آخر الشارع حيث كنت أعيش وأنا أكبر |
Não sei em que tipo de safadezas estás interessado, mas há um bar ali ao fundo da rua em que te possas sentir mais confortável. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من غريبي الأطوار أنت، لكن هنالك نادي في آخر الشارع قد تكون مرتاحاً بإرتياده أكثر |
Encontrei a Juanita Cabot na dança de quadrilha e fiquei a saber quem vai para a casa colonial holandesa ao fundo da rua. | Open Subtitles | هرعت إلى خوانيتا كابوت في ساحة الرقص وقد عرفت من سينتقل إلى تلك الهولندية المُستعمرة في آخر الشارع من ؟ |
Podemos ficar num quarto ao fundo da rua, no William Penn. | Open Subtitles | نستطيع أن نستأجر غرفة في آخر الشارع عند موتيل ويليام بين |
Sally e Bobby, lembram-se do Glen do fundo da rua. | Open Subtitles | سالي بوبي, تتذكرون جلين يقطن في آخر الشارع |
Há um bar ao fundo da rua. Porque não nos encontramos lá daqui a uma hora? | Open Subtitles | .هنالك بار آخر الشارع لماذا لا تلاقيني هنالك بعد ساعة؟ |
Na verdade estou a pensar em comprar a casa no fim da rua e queria saber se me podia dizer alguma coisa sobre os antigos donos. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا هنا لأرى إمكانية شراء منزل في آخر الشارع و كنت أتسائل عنه ما الذي يمكنك إخباري عن مالكيه السابقين. |
Serves um bom uísque, Olivia, mas descobri que um bar sujo no fim da rua também faz isso. | Open Subtitles | لعل ضيافتك جيدة أوليفيا، لكنني اكتشفت، أن الضيافة جيدة أيضاً في القهوة في آخر الشارع. |
Ele está no restaurante no fim da rua. | Open Subtitles | إشارة هاتفه تقول أنه المطعم الصيني في آخر الشارع. |
E como o centro comercial é ao cimo da rua, gostava que viesse trabalhar. | Open Subtitles | وبما أن المركز التجارى فى آخر الشارع أريدك أن تأتى للعمل. |
Está no outro quarteirão. | Open Subtitles | إنـّها في آخر الشارع. |
Ela deixou o carro estacionado na rua. | Open Subtitles | استأجرت سيارة واقفة في آخر الشارع. هل تعرفها؟ |
O tranquilo paleontólogo que colecciona ossos ou o homem no fim da rua que podia ter acabado com tudo, mas não o fez? | Open Subtitles | عالم الحفريات المتحفظ الذي يجمع العظام أو رجل آخر الشارع المتردد؟ |
Há mais de trinta anos que vivemos as duas na mesma rua. | Open Subtitles | عاشت قبالتي في آخر الشارع لثلاثين عاما او اكثر |