A última coisa que preciso é que compres as minhas discussões. | Open Subtitles | آخر ما أريده هو أن تحاربي معاركي. |
Ouve o teu irmão mais velho um minuto. Não, A última coisa que preciso neste momento é de um sermão. | Open Subtitles | استمع إلى أخيك الأكبر - كلا, آخر ما أريده الآن هو محاضرة - |
A última coisa que quero é ser criticado por dar mais dinheiro a um ditador cruel da USAID só para o persuadir. | Open Subtitles | آخر ما أريده هو أن أجبر على منح مال إضافي لدكتاتور وحشي من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية من أجل استمالته وحسب |
Acredita em mim, a última coisa que eu quero é piorar as coisas para estas famílias. | Open Subtitles | صدقني، آخر ما أريده هو أن أزيد من سوء الأمور على هذه العائلات |
A última coisa de que preciso na minha vida é de mais magia. | Open Subtitles | اسمعي، إنَّ المزيد من السحر هو آخر ما أريده في حياتي |
Jason, a última coisa que quero fazer é magoar-te. | Open Subtitles | جايسن آخر ما أريده هو إلحاق الأذى بك |
A última coisa que preciso é de um papel de rebuçado da Amanda falar com os anjos ou caçadores sobre o que... | Open Subtitles | آخر ما أريده هو أن يقوم (أتباع (أمارا بالثرثرة لأحد الملائكة أو الصيادين |
A última coisa que quero é estragar-te a surpresa. | Open Subtitles | آخر ما أريده هو أن أفسد المفاجأة |
A última coisa que quero é que tu ou o Sawyer percam alguém que amam. | Open Subtitles | (آخر ما أريده لكِ أو لـ(سوير أن تفقدوا شخصاً ما تُحبونه |
A última coisa que quero é os meus dois rapazes a correr perigo pela cidade. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}آخر ما أريده هو اثنان من أبنائي يجولان المدينة ويركضان للخطر |
E se estou a tornar isto mais difícil para ti, então apenas diz-me, porque isso é a última coisa que eu quero. | Open Subtitles | إذا كنت أجعل هذا أصعب عليك إذاً قولي لي وحسب لأن هذا آخر ما أريده |
Por favor! É a última coisa que eu quero! | Open Subtitles | بربّك, ذلك الأمر هو آخر ما أريده |
A última coisa que eu quero é que os polícias prendem o Little Chino. Ele é meu. | Open Subtitles | "آخر ما أريده هو أن تعتقل الشرطة (تشينو الصغير)، إنّه ملكي" |
A última coisa de que preciso é que se passe porque não aceitei o presente dela. | Open Subtitles | آخر ما أريده هو ان أزيد فزعها بأن لا أقبل هديتها |
E a última coisa de que preciso é que desistas por minha causa. | Open Subtitles | إلى جانب أن آخر ما أريده هو أن تنسحب من أجلي |
a última coisa que quero fazer é sair. | Open Subtitles | الخروج هو آخر ما أريده أريد ليلة هادئة في المنزل فحسب |
Eu sei, eles disseram-me não sei quanto tempo ainda tenho, mas a última coisa que quero fazer, é ficar sentado com as minhas... mãos mutantes, enquanto a minha equipa arrisca as suas vidas, a tentar encontrar-me uma cura! | Open Subtitles | طلبت منهم ذلك -لا أعرف كم بقي لي من الوقت ... لكنّ آخر ما أريده الآن هو الانتظار مع يديّ المشوّهتين... |