"آرائي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha opinião
        
    • minhas opiniões
        
    • opiniöes
        
    • as minhas
        
    • minhas ideias
        
    Como é que a minha opinião sobre a coragem é um indicador de que serei uma boa funcionária? Open Subtitles آرائي عن الشجاعه يفترض ان تخبرهم بأني موظفه جيده كيف؟
    Da próxima vez que quiseres falar sobre a minha opinião aos outros, avisa-me antes, pois incomoda-me. Open Subtitles في المره لقادمة إذا أردت التحدث عني وعن آرائي امام الغير فرجاء نبهني لأن ذلك يزعجني
    Já tive que ver mais do que a minha dose de violência e o lado mais negro da sociedade. Isso influenciou as minhas opiniões. TED لقد رأيت أشياء أكثر مما ينبغي من العنف والجانب المظلم من المجتمع، وهذا أثر على آرائي.
    Claro, ele me levava a sério... e respeitava as minhas opiniões. Open Subtitles بالتأكيد .. لقد كان يأخذ ما أقوله على محمل الجد لقد كان يحترم آرائي
    O meu marido nunca se sentiu ameaçado pelas minkas ideias ou opiniöes. Open Subtitles زوجي لم يٌروع أبدا بأفكاري أو آرائي
    Se se refere às minhas ideias políticas, combinámos em pôr isso de lado até a guerra ser ganha. Open Subtitles إن كنت تعني آرائي تعلم من أننا اتفقنا أن نضع هذا جانباً حتى ننتصر بالحرب
    - Não queres a minha opinião sobre o programa que criei, em que te treinei. Open Subtitles لن ترغبوا بسماع آرائي بشأن برنامج بنيتُه و درّبتُكم عليه.
    Diz que a minha opinião continua a mesma. Open Subtitles عليك أن تقول أن آرائي باقية لم تتغير
    Não quero dar-vos a minha opinião sobre a actualidade política. Open Subtitles لستُ مضطرة للتحدث عن آرائي السياسية.
    A minha opinião sobre o quê? Open Subtitles آرائي في ماذا ؟
    - Que a minha opinião não mudou. Open Subtitles ؟ أن آرائي لم تتغير
    Dou a minha opinião quando quiser. Open Subtitles سوف أعبر عن آرائي عندما أشعر.
    Não farei qualquer esforço para reprimir as minhas opiniões pessoais, farei todos os esforços para vos expor a opiniões informadas diferentes das minhas. Open Subtitles لن آلو جهدًا في درء آرائي الشخصية. وسأبذل كل جهدي لأكشف لكم وأخبركم بالآراء التي لاتتفق مع آرائي.
    Já deve saber as minhas opiniões sobre comida. Open Subtitles يجب أن تكوني على عِلم الآن بما يخُص آرائي بشأن الطعام.
    As minhas opiniões não podem ser divulgadas no seu programa de TV. Open Subtitles لا أستطيع نشر آرائي في برنامجك التلفزيوني
    As minhas opiniões não deviam ser descartadas porque não gostam de mim. Open Subtitles لا يجب رفض آرائي فقط لأن الناس لا تحبني
    - As minhas opiniões não são relevantes. Open Subtitles -ليس لديّ حقائق حتّى الآن. آرائي ليست ذا صلة
    E a Kim ouviu as minhas opiniões. Open Subtitles وكيم اخذت آرائي
    Não quero que leve o crédito por nenhuma das minhas ideias neste caso. Open Subtitles شكرًا لك لعدم تقدير أيٍ مِن آرائي بشأن القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus