"آرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Arnie
        
    • Arne
        
    • Arney
        
    É que Arnie Westrum era um bêbado crónico e o que acontecera parecia um acidente. Open Subtitles ولكن في البداية لم يكن أحد يعرف ذلك. كما شاهدتم كان آرني مدمن كحول
    O médico legista concluiu que Arnie tinha desmaiado nos carris. Open Subtitles وما حدث معه بدا وكأنه حادث عرضي ومحققو المقاطعة استنتجوا بأن آرني دهس من قبل شاحنة
    - Ninguém cuja opinião importe. - O que fizeram o Arnie e o kyle? Open Subtitles لا أحد رأية يَهْمُّني، سيدي ماذا عَمِلَ آرني وكايل؟
    Digam à mãe que, se gosta de vocês, tem de comprar a colecção do Arnie! Open Subtitles حسنا أقول الأم الخاصة بك إذا كانت يحبك قالت انها سوف تشتري لك جمع آرني كله
    Hoje, o Arne é o vosso empregador. E vocês vão a uma entrevista de emprego. Open Subtitles واليوم ، آرني هو رب عملك وانت ذاهب ل مقابلة عمل
    Que tal levarem um novo boneco do Arnie para os miúdos? Open Subtitles ماذا عن اتخاذ المنزل جديد آرني دمية لللاطفال؟
    A Beth e o novo marido, o Arnie, deram-me como referência para uma agência de adopção. Open Subtitles المهم، بيث وزوجها الجديد آرني أدرجاني كشاهد تعريف لوكالة تبنّي.
    Vamos ao cinema. O Arnie gosta imenso de cinema. Open Subtitles ونذهب إلى السينيما فـ آرني عاشق للأفلام.
    Só lhe disse que vocês são simpáticos e que o Arnie adora cinema e yada, yada, yada. Open Subtitles أخبرتهم عن مدى طيبتكما وكيف أن آرني عاشق للأفلام وإلى آخره، هذا ما بالأمر.
    Acho que o Arnie o descobriu antes de sair. Open Subtitles يا جوني أظن آرني اكتشفه قبل أن يرحل
    E nosso advogado, Arnie Zelman, acredita que só um de nós é necessário para apresentar nosso caso na corte. Open Subtitles و مُحامينا، آرني زيلمان يَعتَقِدُ أنَّ واحِداً مِنا فقط كافي ليُرافِعَ قَضيتنا في المَحكمَة
    O cabrão do Arnie Mills assedia-me e ainda me desafia a processá-lo. Open Subtitles تُضايقُ طواحينُ آرني الداعرة جنسياً ني وبعد ذلك أُرعبُني للمُقَاضاة.
    Chegaste aqui há hora e meia, o que significa que, como o Arnie sabe onde estamos, está a menos de uma hora daqui. Open Subtitles حسناً وصلنا في ساعة ونص هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن هو على بعد أقل من ساعة
    E agora o Arnie Pie, com o "Arnie no Céu". Open Subtitles والآن معكم (آرني باي) في فقرة "آرني في السماء"
    Ficava-lhe bem a minha t-shirt "O Arnie Adora-te". Open Subtitles ياسيد كانت تبدو كبيرة في بلادي " آرني يحبك " تي شيرت
    Enfio-te uma lancheira do Arnie pelo cu acima! - Vais levar! Open Subtitles أنا سوف يشق على " آرني يحبك " الغداء مربع حتى مؤخرتك
    Vamos em directo para os restos queimados da única ponte com Arnie Pie e "Arnie no céu". Open Subtitles الآن لننتقل مباشرة إلى بقايا الجسر الوحيد مع الزميل (آرني باي) في "آرني من السماء"
    Ainda bem que pensas isso, Arnie. Open Subtitles أنا سعيدة بأنك تعتقد هذا ، آرني
    Não, não. Não vale a pena, Arnie. Open Subtitles لا، لا، لا تهتم ، آرني دعني أسألك شيئا
    Também percebi que os nossos reformadores do ensino mais admiráveis — pessoas como Arne Duncan, antigo Secretário do Ensino dos EUA, ou Wendy Kopp, o fundador do "Ensino para a América" — nunca tinham frequentado uma escola pública como a minha. TED عرفت أيضاً أن أكثر الأشخاص المصلحين في مجال التعليم، أشخاص مثل آرني دنكان، وزير التربية والتعليم السابق، أو ويندي كوب، مؤسسة "تعليم لأجل أمريكا"، لم يذهب لأي مدرسة عامة بداخل المدينة مثلما فعلتُ.
    Encontramos o Arney Bragg, um puto que tinha desaparecido. Open Subtitles ووجدنا آرني براغ، أحد الذين تم الإبلاغ عن فقدانهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus