"آسفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • lamento
        
    • arrependido
        
    • desculpa
        
    • lamentar
        
    • pena
        
    • arrependo
        
    • lamenta
        
    • lamente
        
    • desculpar
        
    • sentes
        
    • lamentas
        
    • desculpes
        
    - lamento sobre o que aconteceu. - Não tanto quanto eu, rapaz. Open Subtitles ــ آسف بشأن ماحدث قبلاً ــ لست آسفاً بقدري, أيها الولد
    Mas ele cometeu um erro e está arrependido. Por isso, não terá mais problemas. Open Subtitles لقد أخطأ، وإنه آسفاً على ذلك ، لذلك لن يكون لدينا المزيد من المتاعب
    Certíssimo. Peço desculpa. Open Subtitles أنت على حق , أنا آسف لا أريدك آسفاً أريدك مبتهجاً
    Sei que deveria lamentar conhecermo-nos nessas circunstâncias. Open Subtitles أعلم أنّه عليّ أن أكون آسفاً لأنّنا التقينا تحت هذه الظروف
    Pode significar que não tens pena nenhuma. Open Subtitles ربما تعني أنك لست آسفاً على الإطلاق
    E se dissesse que me arrependo do que te fiz e te fez ir embora? Open Subtitles ماذا لو قلت إنني كنت آسفاً على ما فعلته لجعلك ترحلين
    Mas não lamenta que eu não tenha dançado, pois não? Open Subtitles لكنكَ لستَ آسفاً لأنني لم أرقص، أليس كذلك؟
    Eu nunca saí do país, mas não é nada que lamente. Open Subtitles لم يسبق لي أن غادرت البلد، ولكني لست آسفاً لذلك.
    Olha, John, não me vou desculpar, está bem? Open Subtitles آسف لأنني لست آسفاً يا ـ جون ـ
    Sim, acho que lamento a dor que causei nas outras pessoas. Open Subtitles أجل، أظنني آسفاً على الألم الذي سببته للآخرين.
    Loker, lamento muito o que acabaste de passar, mas, agora, preciso de um momento com a minha filha. Open Subtitles أنظر ، أنتَ تعلم أنـّي آسفاً لمَ مررتَ بهِ توّاً لكن الآن أودّ قضاء لحظة مع أبنتي.
    - Vinte e oito. - Não lamento tê-la despedido. Open Subtitles انظر ، أنا لستُ آسفاً بشأن فصلها عن العمل
    Nem um pouco arrependido, nem num grau mais remoto, ele estava arrependido. Open Subtitles ليس بأي شكل من أشكال الأسف ليس في أبعد درجة هو كان آسفاً
    Eu até pedia desculpa pelo atraso, mas, que diabos, não é assim tão tarde, e não estou assim tão arrependido. Open Subtitles من هو الموكل؟ أعتذر على التأخير، اللعنة، لست متأخراً جداً ولست آسفاً.
    - Não, não peças desculpa. Não estavas enganado. Open Subtitles لا، لا، أرجوك لا تكن آسفاً أنت لم تخطئ
    Vais lamentar mais quando eu parar de comê-la. Open Subtitles سوف تكون آسفاً أكثر عندما أتوقف عن مضاجعتها
    Nem metade da pena do que esses idiotas mascarados vão sentir. Open Subtitles لستُ آسفاً لما سيحصل لهؤلاء المقنعين
    "Já me terão prendido, mas não me arrependo. Open Subtitles سأكون معتقلاً الآن .. ولكني لست آسفاً
    Não lamenta o bastante. Open Subtitles لست آسفاً بما فيه الكفاية
    Acho que não há ninguém que lamente tanto a morte de Abel Murray, como eu. Open Subtitles أنا لا أعتقد ان هناك أي واحد،او أي شخص أكثر آسفاً على هابيل موراي مِنيْ أَنا
    Olha, John, não me vou desculpar, está bem? Open Subtitles إسمع يا (جون) أنا آسفٌ أنّني لستُ آسفاً, حسناً؟
    - Sinto sim. Não, ainda não sentes. Open Subtitles كلا ، لستَ آسفاً حتّى الآن
    Não lamentas nada, mas vais lamentar... Open Subtitles أنت لست آسفاً ولكن سوف تكون كذلك أحمق
    Não te desculpes, isso é passado. Open Subtitles لا تكُ آسفاً .. فقد كان ذلكَ في الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus