Lamento que tenhas passado por isso, mas isso é passado. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكِ مررتي بكل ذلك ولكن كان هذا في الماضي |
Lamento que tenhas sabido assim. Acho que é melhor deixar-te sozinha. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ عرفتِ بهذه الطريقة. أعتقد أنه من الأفضل أن أترككِ وحدكِ قليلاً. |
Lamento que não tenhas tido razão de viver. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ لا تملكين شيئًا لتعيشي لأجله. |
Lamento que estejas a ter uma crise de sopa. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ تعانين من أزمة بالحساء حاليًا |
Lamento que tenhas descoberto assim. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكِ دخلتي و رأيتينا هكذا |
Lamento que não tenha recebido mais convites. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكِ لم تتلقي دعواتٍ أكثر |
Lamento que tenhas sido apanhada nesta porcaria. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ وقعتِ في خضم كل هذا الهراء |
Lamento que não tenha conseguido o papel, Marissa. Mas sejamos positivas. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ لم تنالي الدور، (ماريسا) ولكن، لنكن إيجابيين |
Bom... está bem, Lamento que sintas isso. | Open Subtitles | حسناً... نعم، آسفة لأنكِ تشعرين بهذا |
Lamento que tenhas tido de fazer isso. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ اضطررت للقيام بذلك |
- Lamento que pense assim. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكِ تظنين هذا |
Lamento que tenhas presenciado aquilo. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ اضطررت لرؤية ذلك |
Lamento que as coisas tenham chegado até aqui. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ في هذا الموقف. |