Só queria esclarecer as coisas e dizer-te que Sinto muito. | Open Subtitles | أردت فقط تصفية الأجواء وجعلك تعرفين بأني آسف حقاً. |
Foi idiota, imaturo e totalmente descuidado e eu realmente Sinto muito. | Open Subtitles | كـانَ أحمقاً، غير ناضج مـتهور تماماً وأنـا آسف حقاً |
Peço imensa desculpa por causa daquela audição estranha no Skype. | Open Subtitles | انا آسف حقاً بشأن تجربة الأداء الغريبة عبر سكايب |
Quero aproveitar esta oportunidade para dizer à minha mãe, que se encontra hoje na plateia: Mãe, Peço imensa desculpa, e serei mais cuidadoso com o fogo de agora em diante. | TED | بالمناسبة أريد أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول لأمي أمام الحضور اليوم: أمي، أنا آسف حقاً وسوف تكون أكثر حذراً من الآن فصاعدا عندما يتعلق الامر باستخدام النار |
lamento imenso. | Open Subtitles | أنّه من المفترض أنْ يساعدكِ. أنا آسف حقاً |
Lamento muito e estou aqui porque te quero ajudar. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً وأنا هنا لأنني اريد مساعدتك |
Pois, não, eu lembro-me, sim. Tenho muita pena. Pois... | Open Subtitles | أجل، أنا أتذكر ذلك آسف حقاً والباحث المختص كان شخصاً بارعاً في مجاله |
Eu sinto... sinto mesmo muito, querida. - Deviamos falar cobre isto. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً عزيزتي علينا التحدث بشأن هذا الأمر |
Eu achei a chave extra debaixo do tapete, Sinto muito. | Open Subtitles | وجدت المفتاح الإضافى تحت المشاية أنا آسف حقاً |
Bem, Sinto muito, Karen. | Open Subtitles | حسناً.. يا إلـهي.. إنني آسف حقاً يا كارن. |
Sinto muito. Não quero magoá-la. | Open Subtitles | اسمعي, أنا آسف حقاً أنا لا أريد أن أؤذيكِ |
Peço imensa desculpa, tinha de lhe telefonar. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً ِكنت مضطراً للإتصال بك |
Peço imensa desculpa por ter reagido daquela forma. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً لمبالغتي في الثوران هكذا |
Não tinha intenção de demorar tanto. Peço imensa desculpa. | Open Subtitles | لم أكن أنوي الإطالة إنني آسف حقاً |
Ouve, Liz, lamento imenso o que aconteceu. | Open Subtitles | آسف حقاً على ما حدث، هل أصبحنا مجرد صديقين مجدداً؟ |
Mas tens razão. Fui muito egoísta e estúpido e lamento imenso. | Open Subtitles | ،ولكنكِ مُحقّة، كان ذلك أنانيّاً وغباءاً وأنا آسف حقاً |
Tenho muito medo que me deixes e foi por isso que fiz isto e lamento imenso. | Open Subtitles | أنا خائف أنك ستتخلين عني ، ولهذا قمت بذلك وأنا آسف حقاً |
Lamento muito. Seguro que deve parecer uma situação vulgar para ti. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً ، أنا متأكد أن الموقف يبدو لك مبتذلاً |
Para que conste, Lamento muito o que aconteceu na noite passada. Também eu. | Open Subtitles | انا آسف حقاً لما حدث في الليلة الماضية وانا ايضاً |
- Tenho muita pena pelo teu irmão. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً بشأن أخيك |
Por isso tenho muita pena de não te ter apanhado. | Open Subtitles | أنا آسف.. حقاً آسف.. |
Sei o que estás a pensar, mas ajudei numa emboscada policial que demorou muito tempo, e sinto mesmo muito, mas prometo-te... | Open Subtitles | ، أعلم ما الذي تُفكرين فيه ، لكني كُنت أساعد في عملية مُراقبة استمرت لفترة طويلة وأنا آسف حقاً ، لكني أعدك |
sinto mesmo muito, pai. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً يا أبي. |