"آلن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Alan
        
    • Allen
        
    • Allan
        
    • Ellen
        
    Isto é uma festa da espuma em Espanha, fotografada por David Alan Harvey. TED وهذه صورة ديسكو الصابون في اسبانيا بواسطة ديفيد آلن هارفي
    O Gary Alan telefonou ontem para falar da proposta da pintura do sótão. Open Subtitles إتصل غاري آلن. أراد رؤيتك للتكلم معك عن قتراحات الدهان للشقة.
    Alan, brigada de explosivos, polícia e FBI. Open Subtitles آلن من فرقة المتفجرات شرطة الولاية و الشرطة الفدرالية
    Muito bem, Dr. Allen. Vamos dar o que precisa. Open Subtitles حسناً يا دكتور آلن‎, سوف نعطيك ما تحتاجه
    Sei, voce quer uns brincos do Allen Iverson Open Subtitles نعم, هل تريد القليل من حلقان آلن انفرسون
    Este senhor é o famoso Allan Pinkerton... fundador do Serviço Secreto... e actualmente a trabalho para o Senhor Thaddeus Rains. Open Subtitles هذا آلن بينكرتون مؤسس الاستخبارات السرية وهو متعاقد مع السيد راينز
    Por milagre, a Irmã Grace Ellen apenas sofreu ferimentos ligeiros. Open Subtitles بأعجوبة الأخت "جريس آلن" نجت بكسور بسيطه
    Isto não é sobre culpa, ou sobre se vocês acreditam nisto ou não, isso não vai alterar o facto do Alan estar aqui, e ele merece uma oportunidade para resolver as coisas. Open Subtitles انظروا هذا ليس حول إلقاء اللوم أو إن كنتما تصدقان الأمر أم لا هذا لا يغير حقيقة أن آلن هنا
    E elas não são o mesmo, Alan, a Mãe e Miss Shepherd. Open Subtitles كما أن أمّي والسيدة شيبرد لا تتشابهان يا آلن
    Não, Alan, não são. Mas são ambas velhotas. Open Subtitles نعم يا آلن ليستا متشابهتين، لكن كلتاهما امرأتان طاعنتان في السنّ
    O Prof. Alan Dershowitz fora acusado de comprar um testemunho falso. Open Subtitles البروفسور (آلن ديرشوتز) أتُهم بدفع* ،*النقود للحصول على شاهدة مزيفة
    Estou a mudar-me para cá. Alan Mercer, o seu novo vizinho. Open Subtitles سأنتقل هنا، آلن ميرسر، جار جديد.
    Mr Chapelle? Alan Optican do Pentágono para falar com o senhor. Open Subtitles سيد "شابيل" ، "آلن اوبتيكال" من وزاره الدفاع على الهاتف و يريد محادثتك
    Alan, para ser franco, estou algo magoado e decepcionado, por isso, vou tomar um grande copo de vodka... e reflectir sobre as coisas. Open Subtitles (آلن)، للخارج كما هو واضح، أنا مجروح قليلاً وخائب الأمل لذا سأعد لنفسي كوب كبير من الفودكا وأجلس وأفكر بشأن أشياء
    - A competição vai ser pela bala. Acho que o Sargento Allen não vai servir de muito. Open Subtitles يبدو ان ططاقم العميل آلن سيقومون بالبحث كثيرا عن الرصاصة لأنها اخترقت جسمه
    O Richard Allen Davis estrangulou a Polly Klaas só para evitar que ela o identificasse. Open Subtitles ريتشارد آلن دايفس خنق بولي كلاس فقط ليمنعها من التعرف عليه
    O Clyde e o Roscoe apostaram que o vencedor convidaria a Lucinda Allen para ir ao baile de Primavera. Open Subtitles وكان بين كلايد وروسكو رهان أن من يصل أولاً يحصل على لوسيندا آلن
    - Esquece, carnívoro! Porque não me falas da Lucinda Allen? Open Subtitles إنسى الأمر ايها الفظيع لماذا لم تخبرني عن لوسيندا آلن ؟
    Mas não me arrependo de defender o meu melhor amigo. Acha que o Allen Wilson, fazia ideia? Open Subtitles الوقوف بجانب أعز اصدقائي تعتقد أن " آلن ويلسون " كانت لديه أي فكرة ؟
    O avô até gostou do editorial, tanto que me convidou para ser o convidado dele em Camp Allen este fim de semana. Open Subtitles في الحقيقه جدي أحب التحرير, كثيراً لدرجه أنه دعاني لأن أكون ضيفه في معسكر " آلن " نهايه هذا الأسبوع.
    Algumas das mentes mais brilhantes de todos os tempos tiveram problemas de leitura, como Edgar Allan Poe e Albert Einstein Open Subtitles كتير من العقول العظيمه كانت بتتعلم بصعوبه مثل ادجار آلن بو وألبرت اينيشتاين
    A Ellen May disse como conheceu o nosso novo amigo o Pregador Billy e a irmã? Open Subtitles هل قالت " آلن " كيف تعرفت بصديقنا -الجديد المبشر " بيلي " وأخته ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus