"آمون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Amon
        
    • Amun
        
    • domínio
        
    • Amon-Ra
        
    Sou Herak, o Primeiro do Senhor Khonsu de Amon Shek. Open Subtitles أنا هيراك، رئيس وزراء اللورد كونسو لورد آمون شيك
    Durante todo este tempo o Amon estava um passo à nossa frente. Open Subtitles ، كل هذا الوقت آمون كان على بعد خطوة واحدة منّا
    Eu junto-me à força de intervenção, e ajudo a combater Amon. Open Subtitles إذن سوف أنضم الى فرقة تارلوك وأساعد على قتال آمون
    Não podemos deixar o Amon pôr as mãos nesta nova arma. Open Subtitles لن ندع آمون بأن يضع يده على هذا السلاح الجديد
    Não se Amun e o seu exército de sacerdotes já não conseguirem manipular o meu povo. Open Subtitles ليس إن كان "آمون" وجيشه من الكهنه لا يستطيعوا التلاعب بقومي بعد الآن
    Amon tem-vos mentido, os espíritos não lhe deram o poder de tirar a capacidade de domínio das pessoas Open Subtitles . لقد كذب آمون عليكم الأرواح لم تعطيه القوم لكى يسيطر على قوى البشر
    Amon derrubou o governo tirânico dos Dominadores! Open Subtitles لقد أسقط آمون حكومة الخارقين الاستبدادية
    Estou cansada de esconder-me do Amon. Open Subtitles لماذا لا ؟ أنا مريضة ومتعبة . من الاختباء من آمون
    Pois hoje, o Amon quer segurança extra na Arena. Open Subtitles . آمون يريد آمن أكثر عن الساحة اليوم
    Amon é da tribo da Água do Norte, é um dominador de água, e de sangue. Assim como eu era. Open Subtitles . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء
    A revolução pode estar a ser construída em cima de uma mentira, mas creio que o Amon realmente pensa, que o domínio é a fonte de todo o mal do mundo. Open Subtitles ، ربما تكون الثورة مبنية على كذبة ولكنى أعتقد بأن آمون يصدّق تماماً بأن الخوارق هم مصدر الشر فى العالم
    O Amon lançou ataques simultâneos, ao longo dos túneis a polícia está a tentar reconquistar o controle, mas estamos muito espalhados. Open Subtitles آمون أطلق هجمات متوافقة عبر القضبان ,الشرطة تحاول إستعادة التحكم
    Após encontrar-se cara a cara com Amon, líder dos Equalistas, a Avatar Korra descobre uma verdade aterrorizante. Open Subtitles وجها لوجه. قائد ' الايكواليست' بعد مواجهة 'آمون' الافاتاركوراإكتشفتحقيقةمخفية
    Temos de criar uma força de intervenção, cuja única missão seja encontrar Amon e trazê-lo perante a Justiça. Open Subtitles نحتاج أن نكون فرقة مهمتها إيجاد آمون وإحالته على العدالة
    Votem pela força de intervenção, e pararei Amon, antes que seja tarde demais. Open Subtitles صوتوا لصالح هذه الفرقة. وسوف أوقف آمون قبل ان يفوت الاوان
    Preciso de alguém que me ajude a atacar Amon directamente, alguém que seja destemido, a enfrentar o perigo. Open Subtitles أحتاج شخصا يساعدني على مهاجمة آمون مباشرة شخص لا يهاب الخطر
    Pensei que adoravas ajudar-me a liderar o combate a Amon. Open Subtitles إعتقدت أنك ستنتهزسن الفرصة لتساعدني على قيادة الحملة ضد آمون
    Avatar Korra, foi testemunha de que Amon tirou o poder do domínio das pessoas, em primeira mão. Open Subtitles أفاتار كورا لقد شهدت آمون يحرم الناس من تسخيرهم بنفسه
    Com os dois a liderar o ataque, a Republic City não tem nada a temer de Amon e dos Equalistas. Open Subtitles بقيادتنا نحن الاثنان مدينة الجمهورية لن تهاب شيئا من آمون و الايكواليست
    Escuta, sei que não éramos os melhores amigos, mas sinto muito pelo Amon, te ter tirado o teu domínio. Open Subtitles أسمع ، أنا اعلم اننا لسنا بالفعل أصدقاء جيدين . ولكنى آسفة لآخذ آمون لقدرتك
    Nunca conheço os amigos do Amun. Ele gosta de me manter escondido. Open Subtitles ،(لم يتسنَ لي أبداً مقابلة أصدقاء (آمون هو يفضل أن يبقيني مخفياً
    Pensei que o Livro de Amon-Ra era feito em ouro. Open Subtitles كنت أعتقد أن كتاب (آمون رع) مصنوع من الذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus