"آيرل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Conde
        
    • Earl
        
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار). يعيش، (آيرل راغنار).
    O Conde não sabe sobre o barco novo. Open Subtitles (آيرل) لا يعرف شيء عن قاربنا الجديد.
    Quero que peças um encontro com o Conde, e o desafies para um combate corpo a corpo... comigo. Open Subtitles أريدك أن ترتب لي لقاء مع (ذا آيرل) واطلبمنهأن يتحدانيفيقتال شخصي .
    Esperemos que o Earl veja isso da mesma forma. Open Subtitles فلنتمنى أن يرى (ذا آيرل) الأمر بهذه الطريقة.
    - É bom ter um amigo, Earl. Open Subtitles -من الجيد ان يكون لديك صديق , يا (آيرل )
    Sou a mulher de um Conde! Open Subtitles أنا زوجة (آيرل)!
    Ele deseja ser Conde? Open Subtitles هل هو يرغب أن يكون (آيرل
    Salvé, Conde Ragnar. Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Salvé, Conde Ragnar! Open Subtitles يعيش، (آيرل راغنار).
    Já foste casada com um Conde. Open Subtitles كنتِ زوجة (آيرل).
    Temos de lembrar-nos, que o Earl Haraldson ordenou-nos a navegar Oriente. Open Subtitles لكن علينا أن نتذكر، أن (آيرل هارلدسون) أمرنا بأن نُبحر شرقاً.
    Eu prometi-Ihe se fosse ao Earl Haraldson gostava de encontrar uma maneira de matá-la. Open Subtitles لقد وعدته، أنه إن ذهب لعند (آيرل هارلدسون) فسوف أعثر على طريقة لقتلها.
    Se não obedeceres a esta ordem. O Earl nunca te dará uma braçadeira. Open Subtitles إن لم تطع هذا الأمر، (ذا آيرل) لن يمنحك حلقة ذراع أبداً!
    Vim para dizer-lhe que o Earl Haraldson o convocou para o grande salão. Open Subtitles أتيتُ لأخبرك أن (آيرل هاريلدسون) يستدعيك لتحضر عنده في القاعة العظيمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus