"آي ايه" - Traduction Arabe en Portugais

    • CIA
        
    Desde quando é que a CIA quer saber da fome em África? Open Subtitles منذ متى تعطي السي آي ايه القذارة حول المجاعة في أفريقيا؟
    A CIA tem uma lista de compradores, o Carver é o comprador. Open Subtitles السـي آي ايه لديها قائمة بالاسـلحة التي يريدون شـرائها وكارفر الصورة
    Trouxe-vos uma pequena encomenda dos meus amigos da CIA. Open Subtitles جلبت لك رزمة عناية صغيرة من أصدقائي المعتزلين من السي آي ايه
    Ele diz que vocês são agentes da CIA pró-vietnamitas. Open Subtitles يقول بأنّك عميل سي آي ايه تعمل لفيتنام
    Uma coisa que aprendi nestes anos traçando perfis de agentes da CIA, Open Subtitles شيء واحد تعلمته عبر السنين من وضع اوصاف لعملاء السي آي ايه
    Houve um dia em que me estava a exibir em Walter Reed e um agente da CIA recrutou-me. Open Subtitles وحضر إلي رجل من الـ يس آي ايه وقام بتجنيدي
    Então porque é que a CIA odeia tanto o Berkut? Open Subtitles حسنا لماذا الـ سي آي ايه يكرهون مجوعة بيركت ؟
    A CIA deixa-te ir embora assim sem mais nem menos? Open Subtitles هل قامت الـ سي آي ايه بتركك بهذا الشكل ؟
    A CIA acredita que o terrorismo internacional é uma indústria em crescimento. Open Subtitles السي آي ايه تعتقد ان الارهاب الدولي صناعة نامية
    Os reforços da CIA demoram 10 minutos a chegar. Open Subtitles سيستغرق الأمر عشر دقائق لوصول فرق السي آي ايه انا احتاج لثوانٍ فقط
    São da CIA, à procura do detonador do Shaw. Open Subtitles منظفوا السي آي ايه يبحثون عن المتفجرات التي وضعها شاو
    Há um infiltrado da CIA, no meu submarino, a trabalhar contra mim. Open Subtitles هناك عميل للسي آي ايه تم زراعته على متن الغواصه يعمل ضدي من الممكن أن يكون أي شخص
    Ele agora está em Moscovo. Está nas mãos da CIA. Open Subtitles هو في موسكو الآن انه في ايادي السي آي ايه
    Então, a CIA está a planear apertar com o Burov em Moscovo com a gravação que eu fiz. Open Subtitles اذا, السي آي ايه يخططون على ضغط بوروف في موسكو بالتسجيل الذي صنعته
    Ele disse que compreendia, mas é a CIA. Open Subtitles لقد قال بأنه فاهم ولكن المشكلة في السي آي ايه
    - Esta é a mansão do Tapia. - A CIA deu-nos uma ajudinha, hã? Open Subtitles هذا مركّب تابيا السي آي ايه علقتنا هنا؟
    Imagino que seja da CIA, Sr. Steiger. Open Subtitles أنا أفترض بأنّك سي آي ايه سّيد ستيجير
    E vou acabar com a CIA. Open Subtitles امن أجل القضاء على السي آي ايه
    Eu não tenho nenhuma autoridade sobre a CIA. Open Subtitles انا لا املك اي سلطة علي السي آي ايه
    Isso mesmo, Peterson, a merda da CIA. Já ouviste nela? Open Subtitles هذا صحيح (بيترسن)، (سي آي ايه)، أسمعت عنها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus