Amo-te mais que qualquer coisa em todo o mundo. | Open Subtitles | أحبك أكثر من آي شيء في العالم كله |
Ela nunca fala de si. Podia ser qualquer coisa. | Open Subtitles | لم تتحدث أبدا عن نفسها بإمكانها أن تكون آي شيء |
Só quero transmitir-lhe a ideia de que sou louco e, portanto, capaz de qualquer coisa. | Open Subtitles | أردت أن أوصل له أنني مضطرب إذن.. قادر على فعل آي شيء |
Não, nunca tens nada para fazer. O que vais fazer? | Open Subtitles | لا، ليس لديك آي شيء تقوم به ماذا تريد أن تفعل؟ |
Que curioso, não percebo nada de música. | Open Subtitles | شيء غريب . أنا لا أعلم آي شيء عن الموسيقى |
Se se tiver boa sabedoria americana, não precisamos de mais nada. | Open Subtitles | لو كان لديكِ ذكاء لن تحتاجي آي شيء آخر الحقيقة البسيطة هي ، عندما تسوء الأمور |
Parece que és capaz de tudo para vencer, mas isso não é verdade, pois não? | Open Subtitles | يبدو أنك ستفعل آي شيء لتفوز، لكن هذه ليست الحقيقة، أليس كذلك؟ |
Mais cedo ou mais tarde vais ter de fazer qualquer coisa a sério com a tua vida! | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، لا بد أن تفعل آي شيء حقيقي في حياتك |
Quando ele era vivo, eu sentia-me capaz de fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | الأمر، عندماكانهنا ، شعرت أن بإمكاني فعل آي شيء |
Neste ramo, consegue vender-se qualquer coisa. | Open Subtitles | فيتجارة"كتابالربعدولار " بإمكانك بيع آي شيء |
Exactamente o que o Kai disse, juntos podemos fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | تماما ما قاله (كاي) ، معا يمكننا فعل آي شيء |
qualquer coisa que faça ou diga pode e vai... | Open Subtitles | آي شيء تقوله أو تفعله ... يمكنه أن |
Se ficares bêbado o suficiente choras por qualquer coisa. | Open Subtitles | لو ثملت كفاية ، فإنك ستبكين على آي شيء |
Sammy, farei qualquer coisa para ajudá-lo, mas não me peça para voltar a desenterrar o Harry! | Open Subtitles | (سامي) ، سأفعل آي شيء لمساعدتك، لكنأرجوك، أرجوك ، لا تطلب مني إخراج (هاري) مجددا |
Ainda és capaz de fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | لا زلال بإمكانك فعل آي شيء |
Eu faria qualquer coisa por ele. | Open Subtitles | كنت سأفعل آي شيء لأجله |
qualquer coisa era melhor que a Normandia. | Open Subtitles | كان آي شيء أفضل من (إنزال الـ (نورماندي |
Penso que o Sam vale qualquer coisa. | Open Subtitles | أعتقد أن (سام) يستحق آي شيء |
- qualquer coisa! | Open Subtitles | آي شيء |
Ele não vale nada para mim! Se ele não aceita o cabresto, não vale um corno! | Open Subtitles | لا يساوي آي شيء بالنسبة لي، لو لم يتحمل الطوق فلا يساوي شيء |
E que eles não façam nada, nada para serem vendidos separados um do outro. | Open Subtitles | و أن لا يفعلا ... شيئا ، آي شيء ليتم بيعهم متفرقين عن ... بعضهم البعض |
Não haverá nada de calma com a guerra, Capitão. | Open Subtitles | ليس هناك آي شيء لطيف في الحرب سيدي |
Nunca quis mais nada na vida do que isso. | Open Subtitles | لم أرد آي شيء في حياتي غير ذلك . |
Daria tudo para viajar consigo, amorzinho. | Open Subtitles | سأفعل آي شيء لكي أسافر معك حبيبتي |