| Só porque eu não estou contigo, não quer dizer que não acredito em ti. | Open Subtitles | فقط لأنني لا أستطيع أن أكون معكِ لا يعني أنني لا أؤمن بكِ |
| Sempre acreditaste em mim, e eu acredito em ti. | Open Subtitles | "إنّكِ دائماً ما آمنتِ بي، وإنّي أؤمن بكِ" |
| Bom, se te servir de consolo, eu também acredito em ti. | Open Subtitles | حسنٌ .. إن كان هذا سيخفف عنكِ فإنني أؤمن بكِ أيضاً |
| acredito em ti. Defendi-te quando mais ninguém o fez. | Open Subtitles | إنّي حقّاً أؤمن بكِ دافعت عنك حين امتنع غيري |
| Eu tinha, mas agora acho que tenho que acreditar em ti. | Open Subtitles | لقد كنت معتاداً على هذا ولكن الآن فأعتقد انني يجب أن أؤمن بكِ |
| Tinha... mas agora acho que tenho que acreditar em ti. | Open Subtitles | لقد كنت معتاداً على هذا ولكن الآن فأعتقد انني يجب أن أؤمن بكِ |
| Quero que saibas que eu realmente acredito em ti. Olá. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعلمي أنا حقاً أؤمن بكِ مرحباً |
| - Emily, eu acredito em ti. Mas são as aparências que nos preocupam. | Open Subtitles | أيميلي" أنا أؤمن بكِ,ولكن الأتجاه يخيفنا " |
| Acredito na liberdade de religião e acredito em ti. | Open Subtitles | أؤمن في حرية الدين و أؤمن بكِ |
| Mas eu acredito em ti. | Open Subtitles | لكنّي أؤمن بكِ. |
| Não acredito em ti. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بكِ. |
| Eu acredito em ti e isso é garantido. | Open Subtitles | أنا أؤمن بكِ و هذه هبة |
| Porque acredito em ti. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بكِ. |
| E acredito em ti. | Open Subtitles | و أؤمن بكِ |
| Eu acredito em ti. | Open Subtitles | أنا أؤمن بكِ |
| Eu acredito em ti. | Open Subtitles | انا أؤمن بكِ |
| E acredito em ti. | Open Subtitles | و أؤمن بكِ |
| Eu acredito em ti, Nemyt. | Open Subtitles | (انا أؤمن بكِ (نيميت |
| Como posso acreditar em ti se nem consegues fazer isso? | Open Subtitles | فكيف يمكن أنْ أؤمن بكِ ما لمْ تستطيعي فعل ذلك؟ |