Não sei o que é mais doido, o facto em que ela acredita nisto tudo ou o facto de que eu acredito nela. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو الأكثر جنوناً كون انها تؤمن بكل هذه الأشياء ، أو حقيقة أننى أؤمن بها |
acredito nela e tu também deverias. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها وعليكِ أنْ تؤمني بها أيضاً |
A caridade é muito bonita e sabe que eu acredito nisso, tanto como o senhor. | Open Subtitles | المؤسسة الخيرية جيدة للغاية وأنت تعلم أنني أؤمن بها كما تفعل تماماً |
Eu sei que parece infantil, mas eu acredito nisso. | Open Subtitles | أعرف أنها أفكار طفولية لكني أؤمن بها |
Amanhã, as coisas que eu farei estarão em linha finalmente com as coisas que eu acredito. | Open Subtitles | غداً, الأشياء التي أفعلها ستتسق مع الأشياء التي أؤمن بها وتلك الأشياء هدف حياتي |
Ao atacar o Flostre, atacas aquilo em que acredito. | Open Subtitles | تُهاجم فلوستر و تُهاجم الأمور التي أؤمن بها. |
acredito nela como se fosse a minha própria filha. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها كأنها أبنتى |
Porque acredito nela. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بها. |
E eu acredito nela. | Open Subtitles | وانا أؤمن بها |
Eu acredito nela. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها |
Eu acredito nela. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها |
Eu acredito nisso, só não sei como fazer... | Open Subtitles | -أنا أؤمن بها ولكني لا أعرف كيف أقوم بها |
Eu acredito nisso. | Open Subtitles | أنا أؤمن بها |
- Não acredito nisso. | Open Subtitles | -لا أؤمن بها . |
Sei que não acreditas em presságios ou profecias, mas eu acredito. | Open Subtitles | أعلمإنّكلا تؤمنبالطوالعوالنبوءات.. لكني أؤمن بها. |
Portanto, há uma regra geral em que eu acredito. Quando as sociedades têm instituições fortes, a diferença que um bom líder pode fazer é limitada, mas quando temos instituições débeis, basta um bom líder para fazer ou destruir um país. | TED | إليكم الآن القاعدة التي أؤمن بها: عندما تمتلك المجتمعات مؤسسات قوية، فالفرق الذي يشكله القائد الجيد هو محدود، لكن عندما يكون لديكم مؤسسات ضعيفة، فإن قائد جيد واحد فقط بإمكانه بناء أو هدم ذلك البلد. |
As coisas em que acredito eram muito frágeis, como eu já disse. | Open Subtitles | الأشياء اللتي أؤمن بها كان رقيقه جداً كما قلت |
Trabalho pelas causas em que acredito. | Open Subtitles | أنّي أعمل بالنيابة عن أسباب أؤمن بها. |