Começámos a discutir violentamente. Ele disse que eu estava a exagerar. | Open Subtitles | و بدأنا بالشجار و قال بأني أبالغ في ردة الفعل |
O gajo tinha uma faca! Não acho que estou a exagerar! | Open Subtitles | الرجل معه سكين لا أعتقد بأني أبالغ فى رد فعلى |
Não quero parecer que estou a exagerar. Mas alguém foi incitado. | Open Subtitles | لا أود أن أبدو وكأني أبالغ لكنك أثيرت شيئا ً |
Não exagero, se disser que isso transformou totalmente a vida dela. | TED | ولا أبالغ حين أقول أن هذا قد غير حياتها بشكل كامل. |
Eu sei que toda a gente pensa que estou demasiado ansioso, meu General. | Open Subtitles | أنا اعلم أن الجميع يظن أنني أبالغ في القلق |
Eu Exagerei um pouco sobre o laço espiritual. Sim, sim, nós percebemos. | Open Subtitles | أعتقد أننى أبالغ فى الرابطة الروحية، قليلاً |
Já não é o meu bebezinho. Se calhar mimei-o demais. | Open Subtitles | لم يعد ابني الصغير الذي اعتدته، ربما أنا أبالغ في أمومته |
tu sabes, sobre o que aconteceu e percebi que eu posso ter exagerado. | Open Subtitles | أنتي تعلم باللذي حصل .. وأدركت بأنني ربما أبالغ |
Então esse é o tipo de coisas que, vejam... Aqui está outra, e eu não vou exagerar. | TED | هذه طريقة أخرى، لن أبالغ فيها. متساهل قليلا، أتفهم ذلك. |
Teria o Howard odiado a proposta ou estaria eu apenas a exagerar? | TED | ألم يعجب هذا المقترح هاورد أم أنني أبالغ في ردّ فعلي فحسب؟ |
que me dissesse que eu não estava a exagerar, que eu tinha razão, que havia algo que podemos fazer. | TED | ويخبرني بأنّي لا أبالغ في ردّة فعلي، وأنني سليمة العقل، وأنه بإمكاننا فعل شيء ما. |
Não devo exagerar o recurso ao armário. | Open Subtitles | لكن يجب ان لا أبالغ في استعمال الخزانة المظلمة |
E talvez esteja a exagerar, mas eu nunca a vi assim. | Open Subtitles | و ربما أبالغ بردّة فعلي، لكنني لم أشاهدها بهذه الحالة سابقاً |
Estou a exagerar no problema das drogas, as minhas fontes são inseguras, não posso escrever. | Open Subtitles | وأني أبالغ في مشكلة المخدرات، مصادري غير موثوقة، ولا أجيد الكتابة. |
Eu não estou a exagerar. | Open Subtitles | ستنتهي حياتي كإنسان و سيرقصون في تجويفي أنا لا أبالغ في ذلك |
Devia ficar calmo como tu. Estou a exagerar, não é? | Open Subtitles | ينبغي أن أكون هادئا مثلك أنا أبالغ بردة فعلي، صحيح؟ |
- E quando chegou, agiu como se não fosse importante, como se eu estivesse a exagerar. | Open Subtitles | وعندما جاء، حاول التصرّف كأنّه ليس أمراً جللاً. كأنّي أبالغ في ردّة فعلي. |
O meu psicanalista diz que eu exagero as recordações de infância. | Open Subtitles | يقول المحلل النفسي انني أبالغ في ذكريات طفولتي |
Acho que não exagero se disser que esta pode ser uma das noites decisivas da guerra. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أبالغ عندما أقول.. أن هذه ستكون إحدى الليالي الحاسمة في الحرب |
Sabes que não levo o meu trabalho demasiado a sério. | Open Subtitles | تعرف ، أنا لا أبالغ في أخذ عملي على محمل الجد |
Exagerei, claro, mas apenas levemente. Faz-me a vontade. | Open Subtitles | أبالغ بالطبع، ولكن قليلاً فقط، طيّب خاطري |
Só queria sentir algum entusiasmo da parte dele, ou isso é pedir demais? | Open Subtitles | أريد أن أشعر ببعض الحماس من جانبه أو ربما أنني أبالغ في توقعاتي؟ |
Certo, ouve, talvez eu tenha exagerado um pouco dramático. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، ربما كنت أبالغ وربما كان الأمر مثيراً جداً |