"أبتعد عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Larga-o
        
    • Afasta-te dele
        
    • Sai de cima dele
        
    • Fique longe dele
        
    • afastar
        
    • afastada
        
    Larga-o! Open Subtitles ـ مهلاً! ـ أبتعد عنه!
    Larga-o. Open Subtitles أبتعد عنه
    - Afasta-te dele. - consigo senti-la. Open Subtitles أبتعد عنه أستطيع الشعور به أنه صغير جداً
    Afasta-te dele, meu. Open Subtitles ) أبتعد عنه يا صديقى
    Sai de cima dele, pegajosa e nojenta bolha de gosma! Open Subtitles ! أبتعد عنه , أيها اللزج المقرف والسائل الدبق
    Fique longe dele o mais que puder! Open Subtitles أبتعد عنه قدر ما تستطيع.
    Não foste tu que me disseste para me afastar dele e de ti? Open Subtitles ألم تخبريني بأن أبتعد عنه وعنكِ؟
    Mas eu fui a mulher da recuperação, para ser honesta, e ele também era... único, de uma forma que significa que eu provavelmente devia ficar afastada. Open Subtitles وهو أيضًا كان فريدًا من نوعه، أيّ أنّي تعيّن على الأرجح أن أبتعد عنه. -فريد؟ -ثق بي في هذه، لم نكُن متلائمين .
    Larga-o. Open Subtitles أبتعد عنه.
    Larga-o. Open Subtitles أبتعد عنه.
    Larga-o. Open Subtitles أبتعد عنه.
    Larga-o! Open Subtitles أبتعد عنه
    Larga-o! Open Subtitles أبتعد عنه!
    Afasta-te dele, Clark! Open Subtitles (أبتعد عنه (كلارك
    Ryan, Afasta-te dele. Open Subtitles . ‏(رايان) ، أبتعد عنه
    Afasta-te dele. Open Subtitles أبتعد عنه
    Sai de cima dele! Olha para ele! Open Subtitles أيها الوغد 'أبتعد عنه
    Sai de cima dele! Sai! Open Subtitles أبتعد عنه أبتعد عنه
    Sai de cima dele antes que te frite! Open Subtitles أبتعد عنه و الا طهيتك!
    - Fique longe dele, seu porco! Open Subtitles ! أبتعد عنه,يا أيها الخنزير
    Você insistiria para me afastar ainda mais. Open Subtitles كنت لتكن مصراً على أن أبتعد عنه أكثر
    Tento manter-me afastada dele. Open Subtitles أحاول أن أبتعد عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus