"أبتعد عني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Larga-me
        
    • Afasta-te de mim
        
    • Sai de cima de mim
        
    • Larguem-me
        
    • Solta-me
        
    • Desaparece
        
    • Largue-me
        
    • Fica longe de mim
        
    - Larga-me. Não falo contigo. - A sério. Open Subtitles أبتعد عني أنا لا أتحدث معك جدياً نحن سنذهب الان
    - Larga-me. - Não vou largar, irmãozinho. Open Subtitles ـ أبتعد عني ـ لن أبتعد عنك، يا أخي الصغير
    Afasta-te de mim ou juro por Deus que arranco a tua cabeça verde. Open Subtitles أبتعد عني أو أقسم للرب بأن أمزق رأسك الأخضر
    - Afasta-te de mim. - Scott, está tudo bem. Open Subtitles أبتعد عني سكوت , كل شيء على ما يرام
    Sai de cima de mim, apanhador de vidro, nervoso... Open Subtitles أبتعد عني , يا مليء بالغضب جامع الكريستال...
    Larguem-me, meus. Larguem-me, porra. Larguem-me. Open Subtitles أبتعد عني أبتعد عني ، ابتعد
    Solta-me! Open Subtitles أبتعد عني
    Um momento. Desaparece, Mottola! Open Subtitles أنتظر لحظة , أبتعد عني يا " موتولا
    Larga-me duma vez! Open Subtitles أعطني فرصة لأتحدث اليك أبتعد عني
    Vai, Larga-me. Sai de cima de mim. Open Subtitles بالله عليك، إبتعد عني أبتعد عني يا رجل
    Larga-me! Socorro! Open Subtitles , أبتعد عني, النجده
    Larga-me. Merda. Open Subtitles أبتعد عني العنه
    Vou-te matar! Larga-me! Open Subtitles سوف أقتلك أبتعد عني
    Afasta-te de mim antes que te mate. Open Subtitles أبتعد عني قبل أن أدمرك
    Afasta-te de mim! Open Subtitles أبتعد عني أنت تعرفه ؟
    Tira-me as mãos! Afasta-te de mim! Open Subtitles أبتعد عني، أبتعد عني
    Sai de cima de mim. Open Subtitles ليست مضحكة أبتعد عني
    - Larguem-me! - Soltem-no. Open Subtitles أبتعد عني , دعني أذهب
    - Largue-me! Larguem-me! Open Subtitles أبتعد أبتعد عني!
    Solta-me! Open Subtitles أبتعد عني!
    Desaparece, Charlie. Open Subtitles أبتعد عني ،تشارلي
    - Largue-me! Open Subtitles أبتعد عني بالراحه..
    Fica longe de mim. Open Subtitles أبتعد عني ، فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus