"أبدأ بقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • começar por dizer
        
    • começar a dizer
        
    • Comece por dizer a
        
    • começar por dizer-lhe
        
    Deixe-me começar por dizer que sei que isto é difícil. Open Subtitles دعنى أبدأ بقول أنى أعرف مدى صعوبة هذا الامر
    Deixe-me começar por dizer, sei sobre a multa por estacionamento em local proibido. Open Subtitles حسناً, دعيني أبدأ بقول أعلم بشأن مخالفة الأنعطاف الغير شرعي لليسار
    Posso começar por dizer que não tinha a intenção de falar na reunião? Open Subtitles سيدي، يجب أن أبدأ بقول أنا ما كان علي أن أخد الكلمة في إجتماع مجلس الإدارة
    Já que estamos "a lavar roupa suja", deixa comigo. Q... Eu podia começar a dizer algo cruel e muito engraçado sobre ti. Open Subtitles بما أننا ننقي أنفسنا أعطني هذا يمكنني أن أبدأ بقول شيء قاس
    Então, vou começar a dizer, Open Subtitles إذن سوف أبدأ بقول
    - Comece por dizer a verdade sobre o bar. Open Subtitles أبدأ بقول حقيقة الحانة
    Quero começar por dizer-lhe aquilo que devia ter dito há três anos. Open Subtitles أريد أنّ أبدأ بقول ما تعيّن أنّ أقوله منذ ثلاثة سنوات.
    Vou começar por dizer que não estou feliz com isto. Open Subtitles سوف أبدأ بقول أنني لست سعيد عن هذا
    Por isso, acho que deveria começar por dizer: Open Subtitles أظن أنه يجب أن أبدأ بقول
    Comece por dizer a verdade. Open Subtitles أبدأ بقول الحقيقة
    Deixe-me começar por dizer-lhe como estamos felizes de ter um bebé consigo e... Open Subtitles دعيني أبدأ بقول كم نحن سعداء بأننا سنحصل على طفل معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus