"أبسط" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais simples
        
    • mais fácil
        
    • simplificar
        
    • mais fáceis
        
    • mais básico
        
    • menor
        
    • pequenas
        
    • simples de
        
    Os problemas complexos têm, por vezes, as soluções mais simples. Open Subtitles المشاكل المعقدة أحياناً تكون لها أبسط الحلول بالله عليكِ
    O meu pai era advogado e sempre disse que a explicação mais simples era geralmente a correcta. Open Subtitles حسناً، كان أبي وكيل نيابة و كان دائماً يقول أن أبسط التفسيرات هو عادةً أصحها
    Não sei se consigo explicar de forma mais simples. Open Subtitles لست متأكداً أنه بوسعي الشرح في شروط أبسط
    Um pouco mais fácil para a nossa amiga ao telefone, com medo de ser defeituosa. TED أبسط قليلًا لصديقتك التي تحادثك تليفونيًا، وقلقة من أنها تحطمت.
    se dermos um passo atrás e observarmos todos os elementos, talvez encontremos a forma de suprimir um deles ou de combiná-los para simplificar o processo. TED إن أخذتم مسافة ونظرتم إلى جميع المراحل بشكل أشمل، قد تكون هناك طريقة لتخطي إحداها أو الدمج بينها لتجعلوا العملية أبسط.
    Hoje em dia, há materiais ultra-leves e ultra-fortes como os compósitos de fibra de carbono, que podem gerar efeitos dramáticos com a redução de peso e tornar os carros mais fáceis e baratos de construir. TED لكن اليوم, المواد القوية جداً و الخفيفة جداً مثل المواد المركبة من ألياف الكربون, يمكنها أن تصنع حجم هائل من الوفورات المتعاظمة و يمكنها أن تنتج سيارات أبسط وأرخص في الصنع.
    Ao nível mais básico, nós recordamos quando prestamos atenção. TED في أبسط المستويات نحن تنذكر عندما نلقي إهتماماً
    Não tenho saudades, mas as coisas eram muito mais simples. Open Subtitles لا أفتقد العيش هنا، لكن الوضع كان أبسط بكثير.
    E às vezes os objectos mais simples podem ter os usos mais criativos. TED وأعتقدُ أحيانًا أن أبسط الأشياء تستطيعُ تحقيق الاستخدامات الأكثر إبداعًا.
    Então, concebemos um modelo diferente de protocélula que é mais simples que o anterior. TED لذا أنتجنا نموذج خلية أولية مختلف، وهو واقعاً أبسط من النموذج السابق.
    E ele classifica a conversa com o seu pai como lhe tendo dado noção de que as perguntas mais simples nos podem levar ao topo do conhecimento humano e que era aí que ele queria ter um papel. TED والتي مكنته من فهم أن أبسط الأسئلة قد تدفعك إلى حدود المعرفة الإنسانية، وهناك كان يود أن يلعب. وقد فعل.
    Pelo contrário, como Einstein disse, façam tudo o mais simples possível, mas não mais simples. TED عوضاً عن ذلك، كما قال إينشتاين، اجعل كل شيء أسهل ما يمكن، لكن ليس أبسط من ذلك.
    Criar couro é também tecnicamente mais simples do que criar outros produtos animais como a carne. TED زراعة الجلد أيضا أبسط من الناحية التقنية من زراعة المنتجات الحيوانية مثل اللحوم.
    A forma mais simples de aplicação é usando o nosso dedo, mas o nosso dedo tem algumas limitações, pelo que criámos um aplicador. TED الآن ، أبسط شكل للتطبيق هو استخدام إصبعنا لكن إصبعنا لديه بعض القيود، لذا قمنا بتصميم قضيب
    A seguir usamos a simetria da relatividade restrita e obtemos um conjunto ainda mais simples, aqui em baixo, mostrando que a simetria se revela cada vez melhor. TED ثم تستخدم تناظر النسبية الخاصة وتحصل على مجموعة أبسط حتى هناك، تظهر أن التناظر يتحسن بصورة أفضل وأفضل.
    Depois pensei: "Talvez possa ser mais simples aqui. TED ثم فكرت، ربما يمكنني أن أبسط الامور اكثر.
    Sabem que a clareza, a responsabilidade, e a quantificação funcionavam bem quando o mundo era mais simples. TED تعلمون: الوضوح، المسؤولية، القياس كانت قيم فعالة عندما كان العالم أبسط.
    Um pouco mais fácil e mais seguro para os sobreviventes, para uma em cada três mulheres, TED أبسط قليلًا وأكثر أمنًا للناجين، امرأة من بين ثلاث نساء،
    A coisa mais fácil de fazer com humor — e é perfeitamente legítimo — é um amigo fazer troça dum inimigo. TED أبسط شيء يمكن فعله باستعمال الدعابة، وهو مباح تماما، هو صديق يسخر من عدو.
    Eu podia simplificar as coisas... Dar-te directamente 50$, Open Subtitles الآن يمكنني أن أبسط الأمور و أعطيك فحسب 50 دولار مباشرة
    Sheldon, eu dei-te as coisas mais fáceis para fazer e não fizeste nenhuma delas bem. Open Subtitles شيلدون لقد منحتك أبسط الامور لتفعلها و لم تقم بأي منها بشكل صحيح
    É o motor térmico mais básico que podemos ter. TED هذا هو أبسط محرك حراري يمكنك الحصول عليه
    O menor sinal de desafio resultava na retaliação imediata. Open Subtitles أبسط علامه تعرف الشخص على أنه ينتمى لأحدى تلك الفئتين كانت تستدعى عقوبةً فوريه
    E nunca saber, nem sequer uma vez, a verdade, nem para as pequenas coisas. Open Subtitles معك، لا أعرف الحقيقة أبداً حتى في أبسط الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus