A minha função é manter-te viva até morreres. Percebes? | Open Subtitles | مهمتي أن أبقيكِ حيّـة حتى تفارقين الحياة، أتفهمين؟ |
Estás a ouvir? Estou a tentar manter-te viva. | Open Subtitles | مهلاً، أتصغين لي، لأنّي أحاول أن أبقيكِ حيّة هنا |
Sim. Tu disseste-me para manter-te informada. Disseste isso, certo? | Open Subtitles | أمرتِني أن أبقيكِ على إطّلاع، أليس كذلك؟ |
Sabes que o meu desejo era nunca te envolver, manter-te à parte. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّ أمنيتي ألا تتورطين في هذه الأمور أن أبقيكِ بعيدةً عن ذلك |
Se a terapia não ajudou, a última coisa que quero é mantê-la aqui sentido-se pior. | Open Subtitles | لو أن العلاج لم يَفِدْكِ آخر شيء أريده هو أن أبقيكِ هنا وأجعلك تشعرين بشكل أسوأ |
Eu dei duro e fiz coisas ruins para mantê-la em segurança. | Open Subtitles | -و أنت كنت تعرف؟ -لقد عملت بجد فعلت أشياء لست فخوراً بفعلها كي أبقيكِ بأمان |
- Tentei manter-te segura. - Eu sei. Sei o que fizeste. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبقيكِ آمنة أنا اعلم ، اعلم ما الذي فعلته |
O meu único desejo é manter-te segura. | Open Subtitles | رغبتي الوحيدة ، هي أن أبقيكِ بآمان |
Mas ainda não sabemos qual é, portanto vou manter-te segura até arranjarmos uma solução para isto. | Open Subtitles | لذا , سوف أبقيكِ آمنة حتى نسكتشف الأمر |
Prometi manter-te segura. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً بأن أبقيكِ آمنة |
- Posso manter-te aqui a noite toda. | Open Subtitles | -يمكنني أن أبقيكِ هنا طوال الليل |
Tentei manter-te fora disto, mas estar em Bon Temps é demasiado perigoso. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبقيكِ بعيداً عن هذا الأمر، ولكن الوضع خطر للغاية في (بون تومبس). |
Então, como é que vou manter-te em segurança? | Open Subtitles | -إذاً كيف يُفترض أن أبقيكِ بأمان؟ |
Desculpa manter-te acordada. | Open Subtitles | آسفـة لأنـي أبقيكِ صـاحيـة |
Preciso de manter-te segura. | Open Subtitles | أحتاج أن أبقيكِ آمنة |
Estou aqui para manter-te em segurança. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أبقيكِ في أمان |
- Estás a controlar-me. - Estou a manter-te segura. | Open Subtitles | أنتَ تلهيني- إني أبقيكِ بأمان- |
É meu trabalho manter-te a salvo." | Open Subtitles | من واجبي أن أبقيكِ بأمان" |
Prometi mantê-la informada. | Open Subtitles | لقد وعدتُ أن أبقيكِ في حلقةِ التّحقيق. |
Perdoe-me por estar preocupado e fora de mim, e por tentar mantê-la segura! Eles tinham-no assassinado. | Open Subtitles | إذاً فأعذريني لكوني قلقاً عليكِ وأحاول أن أبقيكِ آمنة! |