"أتجادل معك" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir contigo
        
    • discutir consigo
        
    Ouve , nós apenas vamos lá e nós falamos com eles , e se depois não quiseres continuar , eu não vou discutir contigo . Open Subtitles إسمعي، سنصعد فقط ونتحدث معهم وليس مطلوب منكِ شيء بعد ذلك ولن أتجادل معك
    Se já pensaste, ...tenho coisas melhores a fazer do que discutir contigo. Open Subtitles إن كنت قد قررت ذلك من قبل فلدي أشياء أخرى أفعلها بدلاً من أتجادل معك
    Não quero saber o que é! Não vou discutir contigo o sexo desta coisa. Open Subtitles لا أهتم لهذا، لن أتجادل معك بشأن جنس هذا الشيء.
    - Não vou discutir contigo, George. Open Subtitles لن أتجادل معك بشأن ضرب الناس لك
    - Não vou discutir consigo, Andy. Open Subtitles (لن أتجادل معك يا (أندي
    Não vou discutir consigo. Open Subtitles لن أتجادل معك
    Não posso discutir contigo. Nem sei o que estás para aí a dizer. Open Subtitles لن أتجادل معك انا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    A única coisa que me lembro é de estar aqui a discutir contigo. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو وقوفي هنا أتجادل معك
    Bill, não vou discutir contigo. Open Subtitles بيل، إنّني لست... لا أريد أنْ أتجادل معك.
    Não vou discutir contigo, sobre pena de morte. Open Subtitles لن أتجادل معك بشأن عقوبة الاعدام
    Não quero discutir contigo, não agora, por isso tira-nos daqui! Open Subtitles أتسبب بحملة صليبية دموية، أنا لا أريد أن أتجادل معك يا رافر، على الأقل ليس الآن ! لذا حاول أن تتأقلم مع الوضع وأخرجنا من هنا
    Não vou discutir contigo. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أتجادل معك
    Não vou discutir contigo. Open Subtitles لن أتجادل معك بذلك
    Não estou a discutir contigo, Barry, estou a dizer-te como é. Open Subtitles (لست أتجادل معك يا (باري أخبرك كيف هو الأمر
    - Não posso discutir contigo. Open Subtitles لا يمكنني أن أتجادل معك
    - Hoje não vou discutir contigo. Open Subtitles لن أتجادل معك اليوم
    Não vou discutir contigo. Open Subtitles انا لن أتجادل معك
    Não vou discutir contigo. Open Subtitles أنا لن أتجادل معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus