Sabes, eu costumava falar contigo quando estavas inconsciente. À sim? | Open Subtitles | هل تعلم اني كنت أتحدث اليك وانت في الغيبوبة؟ |
Tira os dedos das orelhas. Estou a falar contigo. | Open Subtitles | أنت,أنزل أصابعك من علي أذنك أنا أتحدث اليك |
Posso falar contigo a sós? | Open Subtitles | كلا أيمكنني ان أتحدث اليك على انفراد لدقيقة من فضلك؟ |
Comandante, posso falar consigo? | Open Subtitles | حضرة القائد هل يمكنني أن أتحدث اليك للحظة؟ |
É muito importante, perciso de falar consigo, está bem? | Open Subtitles | أنه مهم جداً أن أتحدث اليك ,نعم ؟ |
Sherman, posso falar contigo em privado por um minuto? | Open Subtitles | نعم اه , شيرمن , هل يمكنني أن أتحدث اليك للحظة على انفراد |
Eu só queria falar contigo. | Open Subtitles | دائما ما تتصرفين بحماقه أريد فقط أن أتحدث اليك |
Se estive todo este tempo sem te ver, falar contigo, tocar-te, o que são mais uns meses? | Open Subtitles | بضعة أشهر هذا وقت طويل من دون أن أتحدث اليك من دون أن ألمسك |
Preciso de falar contigo e gostava que fosse cara a cara. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث اليك بشأن أمر ما و أرغب بفعل ذلك وجها لوجه |
Sabes com quem estás a falar? Não estou a falar contigo. | Open Subtitles | اننى لا أتحدث اليك انما الى الاميره |
Desculpem-me, Pat, podes vir aqui, Tenho de falar contigo. | Open Subtitles | عذرا , بات,تعال أود أن أتحدث اليك |
Pára para eu poder falar contigo? | Open Subtitles | هلا توقفت حتى أتحدث اليك أرجوك |
Eu queria falar contigo. Não era minha intenção... | Open Subtitles | أردت أن أتحدث اليك لم أقصد كسرها |
Queria falar contigo sobre o teu trabalho para o Professor Monroe. | Open Subtitles | أردت أن أتحدث اليك بشأن الورقة التي أعددتها للبروفسور (مونرو) |
Jeannie, preciso de falar contigo, sobre uma coisa. | Open Subtitles | جينى, أريد أن... ..... أتحدث اليك عن شيءٍ ما |
Protejo as minhas fontes, por isso, estou aqui a falar consigo. | Open Subtitles | أستطيع حماية مصادرى ولهذا أنا أتحدث اليك هنا |
- Posso falar consigo, por favor? - Sim, claro. | Open Subtitles | من فضلك هل أستطيع أن أتحدث اليك - نعم بالطبع - |
"Acho que é muito importante eu falar consigo | Open Subtitles | أعتقد أنه من الضرورى جداً أن" "أتحدث اليك فى أقرب وقت ممكن |
General, preciso de falar consigo, a sós. | Open Subtitles | جنرال , أريد أن أتحدث اليك ... . على انفراد ... |
Ora para mim quando falo contigo. Mas que raio de polícia és tu? | Open Subtitles | أنظر لى عندما أتحدث اليك أى نوع من الشرطه أنت على أى حال ؟ |
- Sou eu... Sou do F.B.I. Posso falar com você? | Open Subtitles | - أنا مع الأف بي آي أبإمكاني أن أتحدث اليك لدقيقة؟ |