| Deixa-me em paz e esquece que tudo isto aconteceu. | Open Subtitles | أتركني وشأني وتصرف كأن شيئاً لم يحدث. |
| - Vem cá. - Não quero. - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | ـ أقتربي ـ لا اريد، أتركني وشأني |
| Deixa-me em paz, sim? | Open Subtitles | أتركني وشأني, فهمت؟ |
| Deixe-me em paz. | Open Subtitles | أتركني وشأني هؤلاء القدماء الحمقى |
| Deixe-me em paz, agente. | Open Subtitles | أتركني وشأني أيّها الضابط. |
| Deixa-me... Deixa-me em paz! | Open Subtitles | أتركني وشأني فقط |
| Estou bem agora. Que raio? Deixa-me em paz. | Open Subtitles | أنا بخير الآن أتركني وشأني |
| - Deixa-me em paz! | Open Subtitles | - أتركني وشأني فحسب - |
| - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | - ! أتركني وشأني |
| - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | - أتركني وشأني .. |
| Deixa-me em paz, Ares. | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Deixa-me em paz! | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Mas Deixa-me em paz. | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Deixa-me em paz! | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Deixa-me em paz! | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Deixa-me em paz! | Open Subtitles | (إيميلي) - أتركني وشأني - |
| - Rachel... - Deixa-me em paz. | Open Subtitles | .. (ـ (راتشل ـ أتركني وشأني |
| Deixe-me em paz. | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| Deixe-me em paz! | Open Subtitles | أتركني وشأني |
| - Deixe-me em paz! | Open Subtitles | - أتركني وشأني |