"أتركني وشأني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deixa-me em paz
        
    • Deixe-me em paz
        
    Deixa-me em paz e esquece que tudo isto aconteceu. Open Subtitles أتركني وشأني وتصرف كأن شيئاً لم يحدث.
    - Vem cá. - Não quero. - Deixa-me em paz. Open Subtitles ـ أقتربي ـ لا اريد، أتركني وشأني
    Deixa-me em paz, sim? Open Subtitles أتركني وشأني, فهمت؟
    Deixe-me em paz. Open Subtitles أتركني وشأني هؤلاء القدماء الحمقى
    Deixe-me em paz, agente. Open Subtitles أتركني وشأني أيّها الضابط.
    Deixa-me... Deixa-me em paz! Open Subtitles أتركني وشأني فقط
    Estou bem agora. Que raio? Deixa-me em paz. Open Subtitles أنا بخير الآن أتركني وشأني
    - Deixa-me em paz! Open Subtitles - أتركني وشأني فحسب -
    - Deixa-me em paz. Open Subtitles - ! أتركني وشأني
    - Deixa-me em paz. Open Subtitles - أتركني وشأني ..
    Deixa-me em paz, Ares. Open Subtitles أتركني وشأني
    Deixa-me em paz! Open Subtitles أتركني وشأني
    Mas Deixa-me em paz. Open Subtitles أتركني وشأني
    Deixa-me em paz! Open Subtitles أتركني وشأني
    Deixa-me em paz! Open Subtitles أتركني وشأني
    Deixa-me em paz! Open Subtitles (إيميلي) - أتركني وشأني -
    - Rachel... - Deixa-me em paz. Open Subtitles .. (ـ (راتشل ـ أتركني وشأني
    Deixe-me em paz. Open Subtitles أتركني وشأني
    Deixe-me em paz! Open Subtitles أتركني وشأني
    - Deixe-me em paz! Open Subtitles - أتركني وشأني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus