"أتريدين حقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queres mesmo
        
    • Quer mesmo
        
    - Então direi a alguém! - Queres mesmo que vamos atrás deles também? Open Subtitles سأخبر أحداً ما اذاً، أتريدين أن تفعلي ذلك، أتريدين حقاً أن نأتي ونجدُهم أيضاً؟
    Queres mesmo aproximar-te de mim quando tenho uma arma carregada nas mãos? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تكوني بقربي بينما أضع الذخيرة في بندقيتي؟
    Quero dizer, Queres mesmo descer ao nível desse sacana? Não somos superiores a isso? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تنزلي من مستواك إلى مستواه؟
    Quer mesmo prosseguir? Considerando o que passaram recentemente? Open Subtitles أتريدين حقاً سلوك هذا الطريق، نظراً لما مررتم به مؤخراً؟
    Quer mesmo arriscar a sua vida a pensar que o rapaz não terá outro pesadelo? Open Subtitles أتريدين حقاً لتراهني بحياتك لطفل في الثامنة لن تأتي له الكوابيس مرة أخرى؟
    Querida, a questão é Queres mesmo casar com o Joey? Open Subtitles عزيزتي، السؤال هو... أتريدين حقاً الزواج بجوي؟ ...
    Queres mesmo beber água envenenada? Open Subtitles أتريدين حقاً العيش مع انسان مدمر؟
    Queres mesmo casar com o Keith? Ou só Queres mesmo casar? Open Subtitles (أتريدين حقاً الزواج من (كيث أم أنك تريدين الزواج فحسب؟
    Desculpa? Queres mesmo discutir responsabilidades? Open Subtitles أتريدين حقاً المجادلة بشأن المسؤوليّة؟
    Tu Queres mesmo conhecer-me? Open Subtitles ـ أتريدين حقاً ان تعرفيني جيداً؟
    Queres mesmo ditar a estratégia? Open Subtitles أتريدين حقاً اقتراح استراتيجية؟
    Queres mesmo dar-lhe as costas? Open Subtitles - أتريدين حقاً أن تديري ظهرك لهذا الرجل؟ -
    Queres mesmo falar disso agora? Open Subtitles أتريدين حقاً الخوض في هذا الآن ؟
    Queres mesmo saber o que eu quero fazer? Sim. Open Subtitles أتريدين حقاً ان تعرفي ما أريد فعله؟
    Queres mesmo fazer isso? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تفعلي هذا ؟
    - Queres mesmo saber? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تعرفي السبب؟
    Queres mesmo sentir alguma coisa? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تشعري بشيء ؟
    - Queres mesmo ir? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تاتي؟
    - Quer mesmo jogar a esse jogo? Open Subtitles أتريدين حقاً ممارسة هذه اللعبة؟
    Quer mesmo desperdiçá-lo? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تُقَوِّضي كل ذلك؟
    Quer mesmo ver o saco? Open Subtitles أتريدين حقاً أن تري تلك الحقيبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus