"أتسامح" - Traduction Arabe en Portugais

    • tolero
        
    • tolerarei
        
    Devagar. Voltem aos vossos lugares! Não tolero a desordem. Open Subtitles ارجعوا الي مقاعدكم! لن أتسامح مع هذه الفوضي!
    Não tolero pontas soltas, doutor. Open Subtitles أنا لا أتسامح مع الأطراف السائبة، يا دكتور
    Geralmente, não tolero atrasos, mas neste caso, vamos abrir uma excepção, e aproveitar a hospitalidade da Sra. Gardner. Open Subtitles وأنا عموما لا أتسامح مع التأخير لكن هنا , سوف نقوم بعمل استثناء ونستمتع بضيافة السيدة غاردنر
    Também aqui tolerarei outro ponto de vista. Open Subtitles في هذا الوضع أيضاً علي أن أتسامح مع وجهة نظر مختلفة
    Não tolerarei este tipo de violência, seja qual for o propósito. Open Subtitles وأقبض على أيا كان قائد هذا الهجوم لن أتسامح مع مثل هذا النوع من العنف مهما كان الذي حثهم إليه
    Não tolerarei estes comportamentos. Nem aqui, nem em nenhuma parte da França. Open Subtitles أنا لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك لا هنا ولا أي جزء في فرنسا
    Pensava que me iam dizer que sou uma idiota, e isso é bullying, não o tolero. Open Subtitles ظننت أنكم ستخبرونني أني غبية، وذلك تنمّر ولن أتسامح مع ذلك.
    És indiscreto e de pouca confiança, duas coisas que não tolero. Open Subtitles إنّك طائش وغير جدير بالثقة، شيئان لن أتسامح حيالهما.
    Não tolero esse tipo de linguagem. Open Subtitles أنا لا أتسامح مع مثل هذه الكلمات القذرة.
    tolero este comportamento porque é o nosso melhor guerreiro. Open Subtitles أتسامح مع هذا السلوك فقط ؛ لأنّه المحارب الأكثر تفانياً
    "Não tolero interrogatórios, vindos seja de quem for". Open Subtitles "لن أتسامح مع أى أستجواب مهما كان مصدره"
    Eu não tolero insubordinação. Open Subtitles أنا لا أتسامح مع عدم الانضباط.
    Eu não tolero insubordinação. Open Subtitles أنا لا أتسامح مع عدم الانضباط.
    Eu tolero a política do rei, Isabel. Open Subtitles أنا أتسامح فى سياسة المملكة يا (إيزابيل)
    Eu tolero muito mal as injustiças, que é o que se está a passar com o Ziggy e a mãe dele. Open Subtitles لا أتسامح مع الظلم وهذا بالضبط ما يحدث مع (زيغي) وأمه
    Não tolerarei violência, seja qual for a razão. É ilegal. Open Subtitles أنا لن أتسامح مع العنف لأي سبب من الأسباب انه ضد القانون
    Não tolerarei uma só palavra contra nosso capitã! Open Subtitles - أنا لن أتسامح فى جزء من كلمة , مماقالهالكابتن!
    - Não tolerarei vulgaridades. Open Subtitles -أنا لن أتسامح مع الإبتذال، شكراً لكِ آنسة "أوبراين"
    És culpado por alguma coisa, que eu não tolerarei, o que quer que seja. Open Subtitles أنت مذنب بــ ... بشيئ ما بشيء لن أتسامح به مهما كان
    Nada! Não tolerarei mais insultos! Open Subtitles لن أتسامح مع استغلالك ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus