| Acreditas que aquele sítio ainda está de pé? O Track Turf? | Open Subtitles | أتصدق أن هذا المكان ما زال صامداً وسط العشب والمزارع؟ |
| - Olá, Ray-Ray, vê isto, estamos acorrentados ao frigorífico, Acreditas? | Open Subtitles | تحقق من هذا، لقد تمّ تقييدنا بالثلاجة أتصدق هذا؟ |
| - Tu Acreditas nisso? - Não sei. | Open Subtitles | يا، رجل، أتصدق كل ذلك سيدتك العجوز تناقشني؟ |
| Acredita que é o quarto mais difícil de se alugar? | Open Subtitles | نعم أتصدق أنها أصعب الحجرات التى عندى فى الإيجار |
| Acredita que nos mudámos para cá por causa da segurança? | Open Subtitles | أتصدق أننا انتقلنا إلى هنا بحثاً عن راحة البال |
| Dá pra acreditar? | Open Subtitles | ويرفض الانصياع لتعليماتى أتصدق هذا الهراء؟ |
| Meu, Já viste a quantidade de falsos lá fora? | Open Subtitles | يارجل، أتصدق أن هناك الكثير من المتصنعون ؟ |
| E tu, Sandy, Acreditas nessa merda de velhos e crianças? | Open Subtitles | و أنت يا ساندي أتصدق ذلك الهراء عن الأطفال و كبار السن؟ |
| Vai fazer quatro anos em Abril, Acreditas? | Open Subtitles | سيتمّ الأربع سنوات في أبريل القادم. أتصدق ذلك؟ |
| Acreditas que caí das escadas, certo? | Open Subtitles | أتصدق بأنّني وقعت من على السلالم ، حقّا ؟ |
| Acreditas que chamámos uma equipa cirúrgica e eles vieram? | Open Subtitles | أتصدق بأننا أستدعينا فريق غرفة عمليّات كامل, واستجابوا ؟ |
| Aquela mulher, chamou-me mensageiro. Acreditas? | Open Subtitles | تلك المرأة قالت بأنّي ناقل رسائل أتصدق ذلك؟ |
| Estou só a dizer... Só terei de apontar para os teus lábios. Acreditas que tudo acontece por uma razão? | Open Subtitles | سأوجههم إلى شفتيك. أتصدق أن كل شيء يحدث لسبب؟ |
| Tenho de me desculpar por tudo o que lhe fiz. Acreditas nisso? | Open Subtitles | علي أن أتغاضى عن الأمر وأعتذر لها عما فعلته بها، أتصدق ذلك؟ |
| Acreditas que ele pensou que o deixava liderar sem que tivesse os meus próprios planos? | Open Subtitles | أتصدق أنه اعتقدني سأتركه يقود دون أن يكون لدي خطة؟ |
| Acreditas que estão a cobrar 40 dólares por jarro? | Open Subtitles | أتصدق بأنهم يبيعوها بأكثر من 50 دولاراً؟ |
| Ela negou descaradamente. Acreditas nisto? | Open Subtitles | اليوم على الغداء، وصاحت منكرة أتصدق ذلك؟ |
| Você Acredita que depois do que eu vi esta noite terei algum negócio com estes bastardos? | Open Subtitles | أتصدق أن بعد كل ما رأيته الليلة سآخذ أي تعامل مع هؤلاء الأوغاد ؟ |
| Acredita que em algumas cidades do Missouri eles andam nas ruas... | Open Subtitles | أتصدق أن ثمة مذن تعبرها عصابة جايمس بحرية ويعامل لأفرادها كأبطال؟ |
| Já cheguei à cinco noites. Acredita? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هنا لم أنم خمس ليالى, أتصدق هذا؟ |
| Podes acreditar, Martin, eu nunca tinha provado vodka. | Open Subtitles | حسنا أتصدق أنني لم أتذوق الفودكا من قبل |
| Dá para acreditar que os quatro anos passaram tão depressa? | Open Subtitles | أتصدق أن أربع أعوام مرت بهذه السرعة؟ |
| Olha-me para esta cara. Já viste esta rapariga? | Open Subtitles | انظروا لهذا الجمال ، أتصدق أنها نفس تلك البنت الجميلة ؟ |