"أتطلع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espero
        
    • ansioso por
        
    • Estou ansioso
        
    • quero
        
    • ansiosa por
        
    • à espera
        
    • desejoso
        
    • Estou ansiosa
        
    • queria
        
    • olho
        
    • vontade
        
    • à procura
        
    • Mal posso esperar
        
    • olhar
        
    • anseio
        
    Trabalhava corrigindo provas e Espero continuar... trabalhando com você. Open Subtitles عملي كان إيجاد الأخطاء وأنا أتطلع.. للعمل معكم
    Estou ansioso por quinta-feira. Espero gostar mais deste do que dos outros. Open Subtitles أتطلع ليوم الخميس آملاً بأن يروق لي ذلك أكثر من الآخرون.
    Não, na verdade, Estou ansioso para ter serviço de quarto se sabe o que eu quero dizer. Open Subtitles لا ، في الواقع ، أتطلع إلى خدمة النزلاء الصغير إذا كنتي تعرفين ما أعنيه
    Que pena, estava ansiosa por cair nas mãos das autoridades. Open Subtitles للأسف، كنت أتطلع أن أضع نفسي في أيدي السلطات
    Estava à espera de mais do que aquilo que fizeram. Open Subtitles كنت أتطلع إلى تحدي أعظم من ذلك الذي عرضته
    Estou desejoso de começar a trabalhar com o doutor. Open Subtitles أنا أتطلع للعمل مع الدكتور أنه مثلي الأعلى.
    De qualquer forma, Estou ansiosa para trabalharmos em equipe no futuro. Open Subtitles على أى حال أنا أتطلع بأن نعمل كفريق فى المستقبل
    Espero que a recuperação corra bem. Desejem-lhe as melhoras. Open Subtitles ولكنني أتطلع لسماع كيف قد أصبح بعد التجميد
    Infelizmente, eu tenho de ir, mas Espero ter noticias suas. Open Subtitles لسوء الحظ أنا في عجلة لكني أتطلع للتحدث معك
    Depois de 15 anos, estou ansioso por falar consigo cara-a-cara. Open Subtitles بعد 15 سنة أنا أتطلع للحديث معك وجها لوجه
    Todos vocês o serviram muito bem, e estou ansioso por continuar o trabalho que já começaram juntos, enquanto governamos nestes tempos difíceis. Open Subtitles جميعكم أشرفتهم على خدمتَه بشكل جيّد و أتطلع لأكمال العمل الذي بدأتموه سويًا بينما نشق طريقنا خلال هذه الأوقات العصيبة.
    Eu só quero cumprir o meu tempo. Não quero problemas. Open Subtitles أتطلع فحسب لقضاء وقتي و لا أريد أي مشاكل
    Obrigada, estou ansiosa por conhecer todas as novas mulheres. Open Subtitles شكراً، إنني أتطلع قدماً لمقابلة الزوجات الجديدات
    Não vai ser o tipo de férias que estava à espera. Open Subtitles لن تكون هذه الإجازة حقاً مثلما كنت أتطلع إليها آه؟
    Vai ter de perguntar à Carter. - Estou desejoso de ouvir o relatório. Open Subtitles سيكون عليك سؤال كارتر فى هذا الشأن إننى أتطلع إلى تقريرها
    Em vez disso, Estou ansiosa, pelo menos de certa maneira, pelo "ano do seguro", ou pelo "ano das grandes colheitas". TED بديلًا عنه، أتطلع إلى، على الأقل بطريقة ما، عام التأمين أو عام الحصاد العظيم
    E é uma pena, a sério. queria derrubar-te aos poucos, mas, agora? Open Subtitles و سئ جدا أيضا , لقد كنت أتطلع الي هزيمتك ببطئ
    Quando olho para o pátio, estou à procura de ver Spencer e Sheila. TED حين أنظر إلي الساحة، أتطلع إلي رؤية سبنسر وشيلا.
    Estava mesmo com vontade de dormir uma sesta contigo no hotel. Open Subtitles ..بالإضافة, لقد كنت أتطلع حقاً أنا وأنتِ نقيل معاً بالفندق
    E andava sempre à procura de um melhor cenário para as conjugar todas. TED وكنت دائماً أتطلع لأفضل وسيلة لربطها مع بعضها.
    Mal posso esperar para ver o que se segue. Open Subtitles أنا أتطلع لما ستحظرانه لي في المرة القادمة
    quero não olhar para a frente ou para trás. Open Subtitles كلّ ما أريده هو ألّا أتطلع للمستقبل أو للماضي.
    Serás o meu "irmão mais velho". Não anseio nada isso. Open Subtitles أنت ستكون أخي الأكبر وأنا لا أتطلع إلى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus