Devo deduzir o saldo dos meus honorários do dinheiro em mãos? Sim. | Open Subtitles | هل لي أن أخصم رصيد أتعابي من النقدية الموودة بمتناول اليد |
Os meus honorários, se quer saber, são quinhentas liras. | Open Subtitles | إنه فول سوداني أتعابي أكبر من ذلك بكثير |
O caso do seu pai quase nos levou à falência e os meus honorários são 1.100$ por hora. | Open Subtitles | ما أعنيه، قضية والدك أفلستنا عمليا، ومعدل أتعابي هي 1100$ في الساعة. |
Vou precisar de detalhes da segurança do prédio. Não te preocupes com o pagamento. | Open Subtitles | ،سأحتاج لتفاصيل آمنية عن مبنى المباحث الفيدرالية ولا تقلق حيال أتعابي |
- Desculpe. - Agora, o meu pagamento, por favor. | Open Subtitles | والآن أتعابي رجاءً |
Para continuar onde ficamos. Claro, a minha taxa vai ser um pouco mais alta agora. | Open Subtitles | يمكننا الإكمال من حيث توقّفنا، بالطبع، ستكون أتعابي أغلى قليلاً الآن |
Mas ainda há a questão dos meus honorários e despesas. | Open Subtitles | لكن هُناك مسألة أتعابي والتكاليف |
Deveríamos discutir os meus honorários. | Open Subtitles | ينبغي أن نتناقش في أتعابي |
Os meus honorários são 10% dos lucros da empresa. | Open Subtitles | أتعابي هي 10% من أرباح الشركة. |
Os meus honorários já foram pagos. | Open Subtitles | أتعابي قد تم دفعها |
Os meus honorários são 10% dos lucros da empresa. | Open Subtitles | أتعابي هي 10% من أرباح الشركة. |
-Quanto aos meus honorários. | Open Subtitles | مقابل أتعابي |
O pagamento é de 25 mil dólares antecipados e em dinheiro. | Open Subtitles | أتعابي هي "25الف دولار" نقداً و مقدماً |
E mereço o meu pagamento na íntegra. | Open Subtitles | و أنا أسحق أتعابي كاملة |
Vamos falar do meu pagamento. | Open Subtitles | لننقاش أتعابي. |
Fico com os carros. Isso vai cobrir a minha taxa de limpeza. | Open Subtitles | سأحتفظ بالسيارات فهي كافية لتغطيّة أتعابي |