"أتعرفون ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabem o que
        
    • Sabem que mais
        
    • Sabes o que
        
    • Queres saber
        
    • Sabes que mais
        
    • Sabem uma coisa
        
    Sabem o que abriria umas luzes acerca deste caso? Open Subtitles أتعرفون ماذا سيلقي بعض الضوء على القضية ؟
    Sabem o que ele me dizia antigamente? Open Subtitles أتعرفون ماذا إعتاد أن يقول لي وأنا صغير؟
    Sabem que mais, não interessa... porque foi sempre a descer a partir daí. Open Subtitles أتعرفون ماذا, لا يهم هذا... لأن الأمور كانت تسير للأسواء هناك
    Sabem que mais, também sou virgem. Open Subtitles أتعرفون ماذا, أنا ببتولٌ أيضاً
    Eu era louca por ele. Sabes o que ele me fez? Open Subtitles كنت مجنونة تماماً بذلك الشاب أتعرفون ماذا فعل بيّ ؟
    Certo, Queres saber? Basta. Open Subtitles حسناً, أتعرفون ماذا ؟
    Sabes que mais? Open Subtitles أتعرفون ماذا ؟
    Sabem o que o raio da polícia tentou dizer-nos nos bastidores? Open Subtitles أتعرفون ماذا قالوا لنا رجال الشرطة الأوغاد وراء الكواليس؟
    Sabem o que fiz quando aconteceu o 11 de setembro? Open Subtitles أتعرفون ماذا فعلت عندما حصلت أحداث الحادي عشر؟
    Pode ser. Não sei." Vocês Sabem o que isto quer dizer. TED أنا لا أعرف . " أتعرفون ماذا يُعنى ذلك .
    Sabem o que eram estas quatro pessoas? Open Subtitles أتعرفون ماذا كان هؤلاء الأربعة؟
    Sabem o que chamam aos que cumprem a palavra custe o que custar? Open Subtitles أتعرفون ماذا يسمون شخصاً يلتزم بوعوده مهما حدث؟ - مهما كلفه الأمر؟
    Sabem o que daria um excelente ornamento de mesa de café? Open Subtitles أتعرفون ماذا قد يصلح كتاباً للمائدة؟
    Sabem que mais, pessoal... este não é um bom visual para mim! Open Subtitles أتعرفون ماذا يارفاق... هذا ليس مظهراً جميلاً بالنسبة لي!
    Sabem que mais, rapazes? Open Subtitles أتعرفون ماذا يارفاق ؟
    - Vai passando. - Sabem que mais? Open Subtitles . مرّرها - أتعرفون ماذا ؟
    Está bem, Sabem que mais, tenho certeza que havia uma maneira melhor de fazer isto, mas já fiz cerca de 650 Km hoje e estou completamente exausta. Open Subtitles حسناً , أتعرفون ماذا , الجميع ؟ أنا متأكدة أن هناك طريقة أفضل للقيام بهذا لكن لقد قدت حوالي ( 400 ) ميل اليوم وأنا منهكة جداً
    Sabem que mais? Open Subtitles أتعرفون ماذا ؟
    Sabes o que vamos fazer a este gajo? Open Subtitles حسنا حسنا، أتعرفون ماذا نفعل بشأن هذه المسألة يا أوغاد؟
    Queres saber? Open Subtitles أتعرفون ماذا ؟
    Sabes que mais? Open Subtitles أتعرفون ماذا ؟
    Vocês, Sabem uma coisa? Vocês estão a cometer um grande erro. Open Subtitles يارفاق أتعرفون ماذا أنتم ترتكبون غطلة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus