"أتعرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • suar
        
    • suo
        
    • transpirar
        
    • todo suado
        
    Do que me lembro era de suar como um porco e que desejava não ter gasto toda a nossa poupança. Open Subtitles كل ما أذكر هو أنني كنت أتعرق كالخنازير و أتمنى لو لم نكن أنفقنا كل مدخراتنا
    Estou a suar imenso. Queres molhar-te comigo uma última vez, Sammy? Open Subtitles أنا أتعرق مثل الخنزير هل تريد أن تتبلل معي للمرة الأخيرة ، سام ؟
    Então por que razão hei de passar a minha vida a trabalhar, a suar e a debater-me? Open Subtitles لذا، لمَ عليَ أن أعيش حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟
    Eu... eu trabalho, suo e faço oferendas diariamente, e mal consigo viver. Open Subtitles سأعمل و أتعرق و أضع الهبات كل يوم و إنني بالكاد أتحصل بـــ
    Estava a transpirar a potes e as lentes magoavam-me os olhos mas nada disso importava porque eu estava totalmente apaixonado. TED كنت أتعرق بقدر كبير وكانت العدسات اللاصقة تؤذي عَيْنَيْ، ولم يكن شيء من ذلك يهم لأني كنت غارقاً في الحب.
    Estamos na Flórida. Se quisesse suar, mexia os braços. Open Subtitles ان كنت أرغب ان أتعرق أكثر سأحرك ذراعيّ فقط,استمتع انت
    Não tiro. Também não o vou suar. Isto vai manter-me o corpo seco. Open Subtitles أنا لن أتعرق فيه كذلك، هذه ستجعل جسدي جافًا.
    Devia ir mudar de roupa, tu sabes que esta roupa me faz suar. Open Subtitles عليّ أن أذهب لتغيير ثيابي. تعلمين كيف يجعلني التعرق أتعرق.
    O meu coração começa a palpitar, começo a suar, Open Subtitles أعني، قلبي بدأ بالخفقان وبدأت أتعرق و حنجرتي تختنق
    Eu poderia ter uma T-Shirt por baixo, Eu estou a suar como um porco nesta coisa. Open Subtitles لو كان يمكنني خلع هذا أنا أتعرق فيه مثل الخنزير
    Está um forno aqui dentro. Estou a suar como um cavalo. Está mesmo. Open Subtitles لا، المكان هنا حار كالجحيم أنا أتعرق مثل فرس
    Estou a suar. Vamos para a máquina de lavar carros. Open Subtitles أنا أتعرق لنذهب لمغسلة السيارات
    Estou tão quente, estou a suar! Open Subtitles أنا أشعر بالحر, أظن أنني أتعرق
    Estou a suar como um boi. Open Subtitles أتعرق كما لو أنني اغتصبت واحدة
    Está um calor infernal. Estou a suar por todo o lado. Open Subtitles الجو حار هنا في الخارج أنا أتعرق
    Mais do que estou a suar agora com este calor abrasador. Open Subtitles أكثر مما أتعرق هنا في هذا الحر المدقع
    Porque eu começo a suar muito e tenho que tirar a camisa. Open Subtitles لأنني أتعرق , فأقوم بخلع قميصي.
    Este fato está a fazer-me suar como uma porca. Open Subtitles حلة الفضاء هذه تجعلني أتعرق مثل الخنزير
    - Não suo assim tanto. - Não te vais sentir desconfortável? Open Subtitles ــ أنا لا أتعرق لهذا القدر ــ ألن تكون غير مرتاح المطعم
    E as minhas alergias fazem-me chorar e suo quando ando rápido. Open Subtitles و الحساسية تجعلنى أبكي و أتعرق عندما أمشى بسرعة
    Nunca me considerei claustrofóbico... mas comecei a transpirar e não podia achar o fluxo adequado para o tanque... e respirava a um ritmo diferente do que tinha quando fiz a prova afora. Open Subtitles لكنني بدأت أتعرق ولم أستطع إيجاد مستوى التدفق في الوعاء وكنت أتنفس بشكل مختلف عما كنت أتنفس وأنا أختبره خارجاً
    É que eu estava todo suado. Open Subtitles لأنني كنت أتعرق خلال قميصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus