"أتعلم ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabe o que
        
    • sabes o que
        
    • Sabes que
        
    • Sabe qual
        
    • Percebes o que
        
    • Sabes qual é o
        
    • Sabem o que
        
    • Sabes aquilo que
        
    • Sabe como
        
    • percebe o que
        
    Sabe o que gostava de saber antes de me ir embora? Open Subtitles أتعلم ما انا في الواقع متسائلة حوله قبل ان أذهب؟
    Sabe o que o meu pai me disse relativamente a "confiar"? Open Subtitles أتعلم ما الذي اعتاد أبي أن يخبرني به عن الثقة؟
    Sabe o que se passou com o serem ilegais? Open Subtitles أتعلم ما الذي يصنعونه بهم؟ لأنهم غير قانونيين؟
    "Enquanto estava preso, a aguardar julgamento. "o meu companheiro de cela disse-me: "'sabes o que tens de fazer? TED وكنت في السجن أنتظر المحاكمة، وقال لي زميلي في الزنزانة، أتعلم ما يجب عليك أن تفعله؟
    sabes o que acontece quando se salta a vassoura? Open Subtitles أتعلم ما يبدو الأمر عندما تقفز عن المكنسة؟
    Sabes que eu gosto de um desafio. Ela tem algo que as outras não têm. Open Subtitles أنت تعلم أننى أحب التحدى ، إنها فقط لديها شئ لا يوجد لدى أى فتاة أخرى ، أتعلم ما أعنيه ؟
    Teremos de excluir os colombianos. Sabe o que significa? Open Subtitles و أيضا ً سوف نقطع الطرق على الكلومبيون أتعلم ما معنى ذلك ؟
    Meu Deus! Desculpe! Sabe o que é que tira bem as nódoas de vinho? Open Subtitles يا إلهي, إنني آسف أتعلم ما الذي يُخرج النبيذ؟
    A próxima é nesse domingo. Sabe o que você deveria fazer? Open Subtitles أنها ستكون الأحد القادم أتعلم ما يجب أن تفعله
    Sabe o que se diz a um homem com dois olhos negros? Open Subtitles أتعلم ما يجب أن تقوله لرجل ذو عينين سوداوتين؟
    Sabe o que vou fazer, vou chamar todos os convidados da festa outra vez a ver se alguém tem relva sintética. Open Subtitles أتعلم ما سأفعل ؟ سأتصل بضيوف الحفلة لأرى أي منهم لديه البساط الصناعي
    Sabe o que o meu pai disse acerca de Confiar? Open Subtitles أتعلم ما الذي اعتاد أبي أن يخبرني به عن الثقة؟
    - Sei o que queres dizer. - sabes o que quero dizer? Open Subtitles .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟
    Se alguém te visse a dormir aqui, sabes o que pensaria? Open Subtitles لو رآك أحد نائم هنا، أتعلم ما الذي سيفكرون به؟
    sabes o que uma mulher me disse hoje no casino? Open Subtitles أتعلم ما الذي قالته لي امرأة اليوم في الكازينو؟
    Sabes que mais é essencial quando ouvimos música? Open Subtitles أتعلم ما الضروري أيضاً بالإضافة إلى ذلك؟
    - Sabe qual o maior problema da minha vida? Open Subtitles أتعلم ما هى اكبر مشكلة فى حياتى ؟
    Uma mulher precisa saber o que está a enfrentar. Percebes o que quero dizer? Open Subtitles الفتاة لابد أن تعلم ما هي بصدده أتعلم ما أعني ؟
    Sabes qual é o melhor remédio para um mau dia? Open Subtitles حسناً, أتعلم ما هو أفضل دواء ليوم سيء ؟
    Sabem o que é que também faz com que o nariz sangre e acelera o batimento cardíaco? Cocaína. Open Subtitles أتعلم ما يجعل الأنف ينزف والقلب يتسارع أيضاً؟
    Sabes aquilo que eles te irão fazer quando descobrirem? Open Subtitles أتعلم ما سيفعله بك القطيع حين يتبيّنون هذا؟
    Sabe como é ser uma adolescente nestes dias? Open Subtitles أتعلم ما يعني أن تكون مراهقاً هذه الأيام؟
    Ela está a disparar dessa perspectiva percebe o que quero dizer? Open Subtitles إذاً , إنها تعمل على أساس وجهة النظر تلك أتعلم ما أعنيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus