"أتعلم ما الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes o que
        
    • Sabe o que
        
    • Sabem o que
        
    • Sabes do que
        
    Se alguém te visse a dormir aqui, Sabes o que pensaria? Open Subtitles لو رآك أحد نائم هنا، أتعلم ما الذي سيفكرون به؟
    Sabes o que uma mulher me disse hoje no casino? Open Subtitles أتعلم ما الذي قالته لي امرأة اليوم في الكازينو؟
    Pois. Sabes o que faz alguém andar a direito? Open Subtitles أتعلم ما الذي يجعل شخصًا ما يسير باستقامة؟
    Sabe o que o meu pai me disse relativamente a "confiar"? Open Subtitles أتعلم ما الذي اعتاد أبي أن يخبرني به عن الثقة؟
    Sabe o que se passou com o serem ilegais? Open Subtitles أتعلم ما الذي يصنعونه بهم؟ لأنهم غير قانونيين؟
    Sabes o que eu estava a fazer mesmo antes de quase morrer? Open Subtitles أتعلم ما الذي كنتُ أفعله قبل أن أوشك على الموت ؟
    Tu, eu e o Fresno Bob. Sabes o que fizeram ao Bob? Open Subtitles انا وانت وفريسنو بوب أتعلم ما الذي فعلوه لبوب؟
    Não me impressiona. Sabes o que me incomoda? Open Subtitles الآن,هذا لا يزعجني أتعلم ما الذي يزعجني؟
    Adoro o Roscoe's. Sabes o que adoro no Roscoe's? Open Subtitles أنا أحب الورك. أنا لم أخبرك بهذا من قبل. أتعلم ما الذي أحبه في الورك؟
    - Deus, Sabes o que precisa este guisado? Open Subtitles رباه ، أتعلم ما الذي يحتاجُه هذا الحساء ؟
    Sabes o que aconteceu? Open Subtitles في الجزء الجنوبي الشرقي من مدينة نيويورك أتعلم ما الذي حدث؟
    Sabes o que é que há séculos também faz as pessoas sentirem-se melhor? Open Subtitles أتعلم ما الذي يجعل الناس تتحسّن منذ قرون؟
    Amigo, Sabes o que sugiro fortemente? Open Subtitles يا صدقي , أتعلم ما الذي أوصي به بشدة الأن ؟
    - Já Sabes o que vai ser o jantar? Open Subtitles أتعلم ما الذي سوف تطبخه لنفسك على العشاء؟ لا أعلم ما الذي سوف أطبخه للعشاء
    Bem, Sabes o que quero dizer, não sabes? Open Subtitles أذن ، أتعلم ما الذي أعنيه ، أليس كذلِكٌ ؟
    Sabes o que acontece a quem se senta no meu banco? Open Subtitles أتعلم ما الذي يحدث للناس الذين يجلسون على مقعدي؟
    Meu Deus! Desculpe! Sabe o que é que tira bem as nódoas de vinho? Open Subtitles يا إلهي, إنني آسف أتعلم ما الذي يُخرج النبيذ؟
    Sabe o que o meu pai disse acerca de Confiar? Open Subtitles أتعلم ما الذي اعتاد أبي أن يخبرني به عن الثقة؟
    Sabe o que fiz pela 1ª vez, semana passada? Open Subtitles أتعلم ما الذي فعلته لأول مرة في الأسبوع الماضي؟
    Olhe. Sabe o que seria divertido esta noite? Open Subtitles أتعلم ما الذي سيجعل هذا الشيء ممتعا الليلة؟
    Este homem... Irving Rosenfeld. Sabem o que ele vai fazer? Open Subtitles هذا الرجل (إرفينغ روزنفيلد) أتعلم ما الذي كنا نفعلهُ؟
    Sabes do que mais gostei? Open Subtitles أتعلم ما الذي يروقني أكثر شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus