"أتفهم أنّك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Entendo que
        
    • Compreendo que
        
    Entendo que não queiras falar sobre o acidente, sobre o que te aconteceu. Open Subtitles أتفهم أنّك لا ترغب بالحديث عن التحطّم وما جرى لك
    Entendo que me odeie por aquilo que lhe tentei fazer, e, isso é justo. Open Subtitles إسمع، أتفهم أنّك تكرهني بسبب ما حاولتُ فعله لك، وذلك عادل.
    Entendo que deve sentir como se estivesse a pisar-lhe os calos, Agente Gibbs. Open Subtitles "أتفهم أنّك قد تشعر أنّ هناك من يتدخل في عملك أيّها العميل (غيبز)."
    Compreendo que esteja perturbado, mas a minha esperança é que, dizendo-lhe o que sei, o senhor possa conseguir evitar que aconteça o seu assassínio. Open Subtitles أتفهم أنّك مستاء، لكنّني آمل من وراء اخبارك بمّا أعرفه، أن تنحو من قتلك.
    Compreendo que quando me bateu à porta há uns dias, o fez por preocupação com a Coral e não necessariamente para me ameaçar. Open Subtitles أتفهم أنّك عندما قصدتني ذلك اليوم فعلت ذلك حرصاً على كورال وليس بالضرورة تهديداً لي.
    Olhe, eu Compreendo que esteja chateada, e eu vim apoiá-la, e sim, você e o pai, tiveram um dia mau mas isso não significa, necessáriamente o fim. Open Subtitles أسمعي، إنّني أتفهم أنّك مستاءة، وأنا هُنا لدعمك، نعم، أنت وأبي مررتما بيوم سيئ،
    - Aproximamo-nos a sério. - Entendo que estejas chateado. Open Subtitles حسناً، أتفهم أنّك مستاء...
    Compreendo que não o queiras fazer num filme, mas tu nem sequer te despes à minha frente. Open Subtitles أتفهم أنّك لاتريد فعل ذلك في الفلم -ولكنّك لاتتعرى أمامي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus