Estou a falar de ti. Penso que o devias conhecer. | Open Subtitles | إني أتكلم عنك أظنك يجب أن تذهب لتلم بالأمر. |
Não estou a falar de mim. Estou a falar de ti e daquela miúda ali dentro. | Open Subtitles | لست أتكلم عني أتكلم عنك وعن تلك الطفلة |
Não estou a falar de ti. Estou a falar de homens, homens. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عنك انا اتكلم عن الرجال |
Richard! Eu estava mesmo a falar de ti. | Open Subtitles | ريتشارد لقد كنت أتكلم عنك |
- Estou a falar de tu perceberes o álcool um pouco melhor. | Open Subtitles | أنا أتكلم عنك لتفهم الكحول فقط أفضل قليلاً |
- Estou a falar de tu perceberes o álcool um pouco melhor. | Open Subtitles | أنا أتكلم عنك لتفهم الكحول فقط أفضل قليلاً |
Estava a falar de ti, queixo borbulhento. | Open Subtitles | كنت أتكلم عنك يا بثرة الذقن |
Mas eu estava, principalmente, a falar de ti. | Open Subtitles | في الحقيقه كنت أتكلم عنك |
Querido, não estava a falar de ti. | Open Subtitles | عزيزي ، لست أتكلم عنك |
Não, eu não estava a falar de ti, juro. | Open Subtitles | لا، لا، لم أكن أتكلم عنك |
- Estou a falar de ti. | Open Subtitles | - أنا أتكلم عنك. |
Não estou a falar de ti. | Open Subtitles | - أنا لا أتكلم عنك |
Estava a falar de ti. | Open Subtitles | كنت أتكلم عنك |
Estou a falar de ti. | Open Subtitles | أنا أتكلم عنك |
- Estou a falar de ti! | Open Subtitles | إني أتكلم عنك! |