Sabes que não tenho a certeza em que ponto é que o rapaz grande deixou isso. | Open Subtitles | أوتدري؟ لا أتيقّن حقيقةً أين ترك الرجل الكبير هذا |
Só quero ter a certeza de que ele está a ter a atenção necessária. | Open Subtitles | أودّ أن أتيقّن من حصوله على الإهتمام الكافي. |
O que não tenho a certeza é sobre o preço que vais ter de pagar. | Open Subtitles | ما لم أتيقّن منه هو سعر التكاليف التي تدفعها |
Quando eu estiver seguro que ele não poderá mexer no nariz sem que vocês saibam, contactarei de novo. | Open Subtitles | لمّا أتيقّن أنّه لن يحشر أنفه من وراء ظهرك فسأتواصل معك مجدّدا. |
Eu sei que a confundi. Mas tinha de me certificar. | Open Subtitles | أعلم أنّي شوّشتك، إلّا أنّي تحتّم أن أتيقّن |
Mas não fico sossegado até ter a certeza. | Open Subtitles | "ولكنّي لن أتمكّن من نسيان الأمر حتّى أتيقّن" |
Não antes de falar com o Stauffenberg. Preciso de ter a certeza. | Open Subtitles | ليس قبل أن أسمع من (ستافنبرغ)، ليس قبل أن أتيقّن |
Estou a tentar dizer-te que não matarei Speltzer enquanto não tiver a certeza que é culpado. | Open Subtitles | أحاول إخباركِ بأنّي لن أقتل (سبلتزر) حتّى أتيقّن تمامًا من أنّه مذنب |
Apenas queria ter a certeza que tenhais tudo o que precisais para a vossa jornada a Camlann, que virá nos próximos dias. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أتيقّن أنّ لديكَ كلّ ما تحتاج من أجل رحلتكَ إلى (كاملان) في الأيّام المُقبلة. |
Eu queria ter a certeza sobre o Branson, por isso, levei o anuário e mostrei-lhe a foto dele, e não foi ele quem a foi ver. | Open Subtitles | وددت أن أتيقّن من أمر (برانسون). لذا أخذت كتاب المدرسة السنويّ وأريتُها صورته، -وليس هو من أتى لزيارتها . |
Preciso de ter a certeza. | Open Subtitles | -يجب أن أتيقّن . |
Não há segredos. Só não queria que a conhecessem até que fosse a sério. | Open Subtitles | لا توجد سريّة، فقط أردتُ ألاّ تقابلوها حتّى أتيقّن أنّنا جادّون في علاقتنا |
sei agora que só há uma maneira de servir a Alemanha. | Open Subtitles | أتيقّن الآن أنّ هناك طريقة واحدة فحسب لإنقاذ "ألمانيا" |
Como sei que posso confiar em você? | Open Subtitles | كيف لي أن أتيقّن أنّ بوسعي الوثوق بكَ؟ |