Responde, meu filho da mãe! Cala a boca! | Open Subtitles | إخرس و أجبنى يا ابن الساقطة أين كنت ؟ |
Responde, seu filho da mãe! | Open Subtitles | أجبنى أيها الداعر |
Eben, Responde-me uma coisa. | Open Subtitles | ايبن أجبنى على سؤالى |
Se estiveres aí, Responde-me. | Open Subtitles | لو كنت موجودأً أجبنى |
Pense muito bem e Responda-me o mais honestamente possível. | Open Subtitles | وأريدك أن تفكر فى الأمر بعناية فائقة ثم أجبنى بكل صدق قدر ما تستطيع |
Responda-me com franqueza, porque vai ver que isso é do seu interesse. | Open Subtitles | اذن ,أجبنى بصراحة يا سيدى, وستجد انه من صالحك ان تفعل هذا. رغم ظروفك المادية الحالية, |
Bem, me responda. Roubaram os contatos Glengarry. | Open Subtitles | حسنا, أجبنى لقد سرقوا اسماء عملاء جلين جارى |
Doc, escuto. | Open Subtitles | دوك. دوك, أجبنى. |
Gallagher, Responde. | Open Subtitles | أجبنى يا جالاجير |
Anda lá, meu, Responde. | Open Subtitles | هيا يا صاح, أجبنى |
Vá lá, Responde. Vais apoderar-te do mundo? | Open Subtitles | هيا أجبنى هل ستطوف العالم؟ |
Responde, D. J! | Open Subtitles | دى جى دىجى! .. أجبنى! |
Se estiveres aí, Responde-me. | Open Subtitles | لو كنت موجودأً أجبنى |
Responde-me, lata! | Open Subtitles | أجبنى أيها القمامة |
Responde-me uma coisa. | Open Subtitles | أجبنى على سؤال يدور بداخلى. |
Responda-me, rapaz. | Open Subtitles | أجبنى يا بنى .. |
Responda-me, Latour. | Open Subtitles | أجبنى يا لاتور |
Responda-me! | Open Subtitles | أجبنى |
Nesse caso responda. | Open Subtitles | ... فى هذه الحاله، أجبنى على هذا السؤال |
responda. | Open Subtitles | أجبنى |
- responda à pergunta. | Open Subtitles | أجبنى |
Doc, escuto. | Open Subtitles | دوك, دوك, أجبنى. |
Doc, escuto, Doc. | Open Subtitles | دوك؟ دوك. أجبنى ,يادوك. |