"أجب على سؤالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Responda à minha pergunta
        
    • Responde à pergunta
        
    • Responde à minha pergunta
        
    • Responde à merda da pergunta
        
    • Responde-me
        
    • - Responda à pergunta
        
    A rapariga está morta. Responda à minha pergunta. Open Subtitles تلكَ الفتاة ميتة أجب على سؤالي
    Responda à minha pergunta e emborcamos juntos. Open Subtitles أجب على سؤالي و سنحتسي نخباً معاً
    Responde à pergunta. - Sr. Billingsley. Open Subtitles أخبرني، أجب على سؤالي سيد بيلينغسلي
    Apenas Responde à pergunta. Open Subtitles أجب على سؤالي وحسب
    Porque posso. Agora Responde à minha pergunta. Open Subtitles لأنه,بمقدوري ذلك الآن أجب على سؤالي
    Responde à minha pergunta, eu estou á espera. Open Subtitles ‫إذن أجب على سؤالي أنا أنتظر
    Responde à merda da pergunta e, depois, vou-me embora. Open Subtitles أجب على سؤالي ومن بعدها سأغادر
    Responde-me, Responde à minha pergunta. Open Subtitles أجبني أجب على سؤالي
    - Responda à pergunta! Open Subtitles أجب على سؤالي!
    Agora, Responda à minha pergunta. Open Subtitles لكن لن يسمعك أحد والآن أجب على سؤالي
    Então Responda à minha pergunta. Open Subtitles إذن أجب على سؤالي
    Está a tentar conquistar-me de novo, Sr. Curtis. Responda à minha pergunta. Open Subtitles إنّك تُحاول التلاعب بي مُجدّداً، سيّد (كورتيس)، أجب على سؤالي.
    Responda à minha pergunta. Open Subtitles أجب على سؤالي.
    Responda à minha pergunta! Open Subtitles أجب على سؤالي
    - Agora Responde à pergunta. Open Subtitles -الآن أجب على سؤالي
    Responde à pergunta! E não me mintas, Edward! Open Subtitles أجب على سؤالي ولا تكذب علي ، (إدوارد
    Responde à minha pergunta, eu estou á espera. Open Subtitles ‫إذن أجب على سؤالي أنا أنتظر
    O Todo-Poderoso diz, "Responde à merda da pergunta!" Open Subtitles الله يقول.. فقط أجب على سؤالي
    - Responde à merda da pergunta! Open Subtitles أجب على سؤالي
    Responde-me lá. Onde está o teu apoio? Open Subtitles أجب على سؤالي الآن أين دعمك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus