"أجرنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pagos
        
    • alugámos
        
    • cobrar
        
    • honorários
        
    Isto não é o Faroeste. Fomos pagos para evitar que ele se atirasse. Open Subtitles هذا ليس عملاً نفعل به ما يحلو لنا نحن نتقاضى أجرنا لمنعه من القفز
    Não sei, mas fomos pagos e ele já não diz nada há uma semana. Open Subtitles لا أعلم ما قال لكن أجرنا دُفع لنا و لم أسمع منه خبراً منذ أسبوع
    Somos pagos quando As crianças felizes dizem: Open Subtitles عندما نحصل على أجرنا نصرف كل أموالنا
    alugámos o último andar a outra firma e mudámos para cá. Open Subtitles لقد أجرنا الطابق العلوي لشركة أخرى و أنتقلنا إلى هنا
    alugámos o quarto simples. Open Subtitles ــ ماذا نسيت؟ ــ لقد أجرنا الغرفة العادية
    Devíamos cobrar por cada ponto. Open Subtitles كان علينا أن نتقاضي أجرنا بالغرزة
    Capitão, só começamos a trabalhar depois de falarmos sobre os honorários. Open Subtitles أيها القائد، لا يمكننا مباشرة العمل حتى نتكلم عن أجرنا
    Nós já fomos pagos, portanto ... vamos dar uma mão. Open Subtitles -وهذا أيضاً سبق وقبضنا أجرنا لذا سنساعده
    Para sermos pagos, temos de ter provas da morte do Windu. Open Subtitles لنقبض أجرنا, نحتاج دليل على مقتل ويندو
    Éramos para seguir até Omaha e seríamos pagos, no restaurante. Open Subtitles التوجه إلى،"أوماها" لنتقاضى أجرنا في المطعم هناك.
    Algo me diz que não seremos pagos. Open Subtitles ينبّئني حدسي بأنّنا لن نتقاضى أجرنا
    Estamos aqui para configurar e sermos pagos. Open Subtitles نحن هنا لعمل واجهة سكريات و تقاضي أجرنا
    Estamos a ser pagos para garantir a segurança da operação, Jones, e não para andar à caça de um ilusionista qualquer. Open Subtitles ... نحن نتقاضي أجرنا لضمان نجاح العملية ياجونز ! ليس لإصطياد احد مهرجين الكرنفال
    Nós fomos pagos. Open Subtitles لقد حصلنا على أجرنا
    - Não há equipa de softbol do GNB. alugámos um campo e juntámos um grupo para fazerem de ti um herói. Open Subtitles لم يكن هناك فريق للبنك ، لقد أجرنا ملعب فقط وجمعنا بعض الرجال وأخبرناهم ان يجعلوك البطل.
    Pelo menos, alugámos o carro pela Enterprise? Open Subtitles هل أجرنا السيارة على الأقل من انتربرايس ؟
    alugámos o nosso barco. Open Subtitles لقد أجرنا قاربنا له
    Anderson, alugámos uma casa em Star Island. Open Subtitles -احنا أجرنا بيت في جزيرة ستار
    A Lenore diz que devíamos cobrar 1500 dólares por cada noite comigo. Open Subtitles ان (لينور) تقول اننا يجب ان يكون أجرنا 1500 دولاراً في الليله.
    Vamos cobrar o dinheiro e partir. Open Subtitles فلنقبض أجرنا ونمضِ
    Os nossos honorários eventuais, como sabem, como acordaram e é costume, representam 40%. Open Subtitles أجرنا كما تعلمون و كما إتفقنا هو و طبقاً للتقاليد هو أربعون بالمائة
    Subtraindo este valor e os 28% de honorários aos 8 milhões da Grace, e fazendo uma divisão equitativa, cabem 375,000 a cada família. Open Subtitles و بخصمها مع أجرنا من الثمانية ملايين التى حصلنا عليها من جريس يكون الباقى و تقسيمها عليكم بالتساوى فيكون ثلاثمائة و خمسة و سبعون ألف دولار لكل عائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus