"أجلي ومن" - Traduction Arabe en Portugais

    • mim e
        
    E quero agradecer tudo o que fez por mim e pela Scarlett. Open Subtitles وأود أن أشكرك على ما فعلتِه من أجلي ومن أجل سكارليت
    Quero agradecer por tudo que fez por mim e pela minha família, e agradeça também aos meus amigos na Sabena. Open Subtitles أريد أن أشكرك عن كُل شئ قُمتَ به من أجلي ومن أجل عائلتي ورجاءً إشكرْ كُلّ أصدقائي في سابينا
    Queria apenas agradecer-lhe por tudo o que fez por mim. E pela minha mãe. Open Subtitles أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي
    Vou reunir reforços. "Vou fazer o que ninguém fez por mim e pela minha comunidade." TED سأفعل مالم يفعله أحد غيري من أجلي ومن أجل مجتمعي."
    A minha mãe recebe o dinheiro e os vales de alimentação para mim e para a Mongo. Open Subtitles بهذا الشكل أمي تحصل النقود و كوبونات الغذاء من أجلي ومن أجل "مونقو
    Fez o que tinha de fazer por mim e pelo Russ. Open Subtitles {\pos(192,210)} فعلت ما إضطررت لفعله من أجلي ومن أجل (راس).
    Para construir um futuro melhor para mim e para a minha família. Open Subtitles لصنع غد أفضل من أجلي ومن أجل عائلتي.
    Pedimos que levantem uma nota... de preferência a que tenha mais zeros... por mim e pelo meu colega. Open Subtitles لذا نطلب منكن أن تقومن برفع النوتة ... ويفضل أن تكون ذات الأصفار الكثيرة من أجلي ومن أجل الرفيق الأخر
    Para mim... e para ti. Open Subtitles من أجلي ومن أجلك
    Para mim e para a minha mãe. Open Subtitles المال. من أجلي ومن أجل أمي.
    Para mim e para esta cidade. Open Subtitles من أجلي ومن أجل هذه البلدة.
    Para mim e para ti! Open Subtitles # من أجلي ومن أجلك #
    Por favor, por mim e pelo Tom. Open Subtitles أرجوكِ، من أجلي ومن أجل (توم).
    Não só por mim e pelas pessoas de Wayward Pines, mas por toda a raça humana, pelos que estão acordados e pelos heróis que ainda dormem, que sonham com um futuro para a humanidade enquanto lutamos para sobreviver. Open Subtitles "لذا، نذرت بالقيام بشيء حيال ذلك، ليس من أجلي ومن أجل سكان (وايورد باينز) فحسب" "من أجل الجنس البشري بأكمله" "لأولئك الصاحين وأولئك الأبطال الذين مازالوا نياماً"
    Por mim e, também, pela Naoko. Open Subtitles من أجلي ومن أجل (ناوكو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus