Então... foi por isso que te coloquei neste horário, para trabalhar. | Open Subtitles | إذن، لهذا كنت أنت ظمن خطة العمل، من أجل العمل |
O processo de resolver é um bom treino para trabalhar com uma equipa, sabendo quando escutar, quando partilhar e como reconhecer e aprovar uma opinião e poder construir "eurecas!" é uma ferramenta poderosa. | TED | تعدُ عملية الحل أيضًا تدريبًا رأئعًا من أجل العمل مع الفريق، ومعرفة متى يجبُ الاستماع والمشاركة، وكيفية التمييز والاحتفاء بالفكرة الثاقبة والقدرة على تكوين لحظات التجلي هي أداة فعالة للغاية. |
Não nos esqueçamos destes homens que estão a morrer para trabalhar. | TED | دعونا لا ننسى هؤلاء الرجال ، الذين هم حقا يموتون من أجل العمل. |
Tenho amigos para ver. Estou aqui em negócios. | Open Subtitles | لدي بعض من الأصدقاء أود رؤيتهم كما أتيت أيضا من أجل العمل |
Na realidade já cá estava em negócios, mas então a lenda local começou a parecer-me familiar, e então eu resolvi ficar por cá. | Open Subtitles | في الواقع، جئت إلى هنا من أجل العمل. لكن فجأة الأساطير المحليّة بدت مألوفة لي، لذلك قرّرت استقصاء الأمر. |
E estes verdes, recomendo para trabalho solo. | Open Subtitles | وهذه الخضراء، أنصح بها من أجل العمل الفرديِّ. |
Registaram-me as impressões para o trabalho. Fizeram-no a toda a gente. | Open Subtitles | قاموا بأخذ بصماتي من أجل العمل كلنا أخذت بصماتنا |
Poque eu faço isso para trabalhar, não para falar sobre coisas estúpidas. | Open Subtitles | لأني أفعل هذا من أجل العمل ليس لأجل التحدث عن أشياء غبية |
Qualquer estação matava para trabalhar com ele. | Open Subtitles | جميع المحطات التلفزيونية قد تحارب من أجل العمل معه |
Nós somos trazidas para cá para trabalhar, Diego. | Open Subtitles | لقد جلبونا إلى هنا من أجل العمل يا دييقو |
Todas essas pessoas pediram licenças para trabalhar para mim | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس يأخذون إجازات من العمل من أجل العمل معي |
O Glen passou a manhã a ajudá-la, oxalá ela perceba que ele veio para trabalhar. | Open Subtitles | لقد أخذت غلين لمساعدتها طوال الصباح. اتمنى ان تعرف أنه هنا من أجل العمل. |
E acho muito porreiro fazeres isso, mas a minha Mãe precisa do carro para trabalhar. | Open Subtitles | وأعتقد بأن قيامك بهذا هو أمر في غاية الروعة لكن أمي تحتاج لسيارتها من أجل العمل |
Vestido para trabalhar. Mas que tipo de trabalho? | Open Subtitles | يلبس من أجل العمل إذاً، أي نوع من العمل؟ |
Ele esteve na cidade durante quatro semanas inteiras em negócios. | Open Subtitles | وهو يكون في المدينة كل اربعة أسابيع من أجل العمل. |
Mas vem bastantes vezes ao México em negócios. | Open Subtitles | ولكنه يأتي إلى ميكسكو من أجل العمل كثيرا |
Uh, Posso perguntar, está aqui para, uh, negócios ou prazer? | Open Subtitles | أيمكنني السؤال هل أنت هنا من أجل العمل أو الإستمتاع؟ |
- É só por um mês, para trabalho. | Open Subtitles | فقط لشهر، من أجل العمل |
- Uso o meu telefone para trabalho. | Open Subtitles | -أستخدم هاتفي من أجل العمل . |
Estava só a praticar uma coisa para o trabalho. | Open Subtitles | أنا فقط أتمرن على شيء من أجل العمل |