"أجوبتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • respostas
        
    • resposta
        
    Acreditei que fazíamos perguntas para as que já sabíamos as respostas. Open Subtitles ظننتُ أننا نسألُ الأسئلَة التي نعرفُ أجوبتها أصلاً
    Por que só me fazes perguntas para as quais já sabes as respostas? Open Subtitles لماذا تطرحين علي أسئلة تعرفين أجوبتها مسبقاً؟
    Geralmente as pessoas não fazem perguntas às quais não querem ouvir respostas. Open Subtitles الناس عادة لا يسألون أسئلة لا يريدون أجوبتها
    Vai fazer perguntas para as quais sabe a resposta? Open Subtitles هل ستقوم بطرح أسئلة أنت تعرف أجوبتها سلفاً؟
    - Isso são tudo coisas para as quais gostaria de ter uma resposta mas não posso descobri-las a partir daqui. Open Subtitles -كل هذه الأمور التي أود أن أعرف أجوبتها لكني لا أجدها هنا
    Começo com perguntas às quais já sei a resposta. Open Subtitles سأبدأ بالأسئلة التي أعرف أجوبتها
    Depois de todas aquelas respostas, continuava a não confiar nela. Não, nem um bocadinho. Open Subtitles كل أجوبتها كانت تُظهر أنَّهُ لا يجب الوثوق بها, ولا قليلاً
    Então pára de fazer perguntas às quais não queres as respostas. Open Subtitles لذا توقفي عن طرح أسئلة لا ترغبين معرفة أجوبتها
    Tenho as respostas para as suas perguntas. Open Subtitles تلك الأسئلة التي تسألها، أعرف أجوبتها.
    Brevemente terá respostas. Open Subtitles ستعرف أجوبتها قريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus