Podes parar de ser assustadora e ouvir o que te estou a tentar dizer? | Open Subtitles | هلا توقفت عن كونك مخيفة للحظة؟ واستمعي إلي ما أحاول أن أقوله لك |
O que estou a tentar dizer, Tom, é que nós é que devíamos estar a lutar contra essas coisas. | Open Subtitles | الذي أحاول أن أقوله لك يا توم هو إنه يتعين علينا أن نقاتل تلك الأشياء |
O que estou a tentar dizer é o rumo da tua vida, está a mudar. | Open Subtitles | فما أحاول أن أقوله لك هو.. بأن المنحنى الذى إتخذته لتسير به أمورك قد تغير |
Não estou a ficar mais novo, é isso que estou a tentar dizer-te. | Open Subtitles | أنا لم اعد شابا هذا ما أحاول أن أقوله لك |
Eu não quero te amedrontar... mas o que estou a tentar dizer-te, é que aquele momento de terror... é um horror vivo e real, a viver e a crescer agora dentro de mim... e a única coisa que impede isto de me devorar és tu. | Open Subtitles | أنا لا أريد اخافتك. ولكن ما أحاول أن أقوله لك هو أن تلك اللحظة من الرعب. أنها حقيقية و رعب معاش هو العيش معي الأن |
Veja, isto é o que estou a tentar dizer-lhe. | Open Subtitles | انظر، هذا ما كنت أحاول أن أقوله لك |
Sim, é isto que estou a tentar dizer-lhe. | Open Subtitles | .نعم، هذا ما أحاول أن أقوله لك |
É isso que estou a tentar dizer, senhor! | Open Subtitles | هذا هو ما أحاول أن أقوله لك , يا سيدي |
É isso que lhe estou a tentar dizer. | Open Subtitles | هذا ما أحاول أن أقوله لك |
É o que estou a tentar dizer. | Open Subtitles | هذا ما أحاول أن أقوله لك |
O que lhe estou a tentar dizer... | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لك ! |
É isso que estou a tentar dizer-te. | Open Subtitles | هذا ما أحاول أن أقوله لك. |
O que estou a tentar dizer-te é que o Trey era um corretor que precisava do dinheiro dele. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقوله لك هو أن (تري) كان وكيل مراهنات أحتاج أن يدفع له |
- Eu sei. É isso que estou a tentar dizer-lhe. | Open Subtitles | أنا أعلم, وهذا ما أحاول أن أقوله لك. |