Não traí o meu país. Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | أنا لم أخن وطني لقد كنت أحاول حمايته |
Estou a tentar protegê-lo e ensiná-lo a ser homem. | Open Subtitles | إنني أحاول حمايته وتعليمه كيف يغدو رجلاً |
Estava a tentar protegê-lo dos estúpidos irmãos Brown. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايته من الأخوة بروان الأغبياء |
Eu não o abandonei. Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | لم أتخلى عنه , لقد كنت أحاول حمايته |
Estava a tentar protegê-lo, mas porquê ele... | Open Subtitles | كنت أحاول حمايته لمَ تحتم عليه |
Estou a tentar protegê-lo, a sério. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايته هذه بطاقتي |
Estou a tentar protegê-lo e a ti. | Open Subtitles | أحاول حمايته وأنت. |
Eu estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاول حمايته |
Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايته. |
Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايته. |
Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايته. |
Estava a tentar protegê-lo. Querida. | Open Subtitles | إنني أحاول حمايته. |
Estou a tentar protegê-lo. Então e o Kyle Singer? | Open Subtitles | أنا أحاول حمايته ماذا عن (كايل سينجر)؟ |
Estava a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | كنت ... كان أحاول حمايته . |