Tudo o que eu estou a tentar fazer é salvar vidas, Jordan. | Open Subtitles | كل ما أحاول فعله هو إنقاذ الأرواح ، جوردون |
O que eu estou a tentar fazer é chegar ao fundo da questão. | Open Subtitles | ما أحاول فعله الوصول إلى لب القضية |
Assim como eu estou a tentar fazer agora. | Open Subtitles | كما أحاول فعله الأن |
Foi tudo o que tentei fazer, irmão, salvar a tua vida. | Open Subtitles | ذلك كل ما كنت أحاول فعله يا شقيقي، هو إنقاذ حياتك |
Foi o que... tentei fazer, Greta, continuar a lutar... pelo que é importante. | Open Subtitles | ... هذا . "ما كنت أحاول فعله "جريتا . الاستمرار في القتال |
Era o que tentava fazer quando me alvejaste! | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول فعله عندما ! أطلقتِ النيران عليّ |
E mesmo parecendo não ser justo, era o que tentava fazer... o justo. | Open Subtitles | و رغم أنّه لا يبدو إنصافاً منّي لكنْ جلّ ما كنتُ أحاول فعله... هو أنْ أكون منصفاً |
Acho cada vez mais difícil fazer o meu trabalho... quando o maior obstáculo no meu caminho... projecta uma sombra sobre tudo o que tento fazer. | Open Subtitles | أنا أجد أن قيامي بعملي يزداد صعوبة بينما أكبر عقبة في طريقي ترسم ظِلاً داكناً على كل شئ أحاول فعله |
Já que é a tua Jane lá dentro, Patrick, pensei que irias entender melhor o que eu estou a tentar fazer. | Open Subtitles | (بما أن (جين) هناك يا (باتريك أَعتقد أنك قد تتفهم ما أحاول فعله |
F - falar, comunicar, que é isso que eu estou a tentar fazer contigo, agora. S - solta-te, | Open Subtitles | التواصل وهو ما أحاول فعله معك |
- Isso é o que eu estou a tentar fazer. | Open Subtitles | -هذا هو ما أحاول فعله |
- É o que eu estou a tentar fazer. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله. -بدون نية |
- Foi só o que tentei fazer. | Open Subtitles | -هذا كل ما كنت أحاول فعله . |
Eles verão o que eu tentava fazer e eles vão assegurar... | Open Subtitles | إنهم يفهمون ما أحاول فعله ...وسوف يتأكدون |
É o que tento fazer por ti há algum tempo. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أحاول فعله من أجلك منذ فترة. |