Podem ir dar uma volta? Preciso de um minuto a sós com ela. | Open Subtitles | هل تمانعان يا شباب من إخلاء المكان أحتاج لدقيقة معها علي انفراد |
Tem calma. Só Preciso de um minuto... | Open Subtitles | مباشرة, نحن لسنا مترددين الآن, أحتاج لدقيقة فقط |
Preciso de um minuto. Preciso de espaço para pensar. | Open Subtitles | فقط , أحتاج لدقيقة , أحتاج لبعض الوقت للتفكير |
Só Preciso de um minuto a sós com ele. | Open Subtitles | إنني أحتاج لدقيقة واحدة معه و لوحدنا |
Preciso de um minuto para pensar no que devo fazer. | Open Subtitles | (تونى), سأعيد الاتصال بك أحتاج لدقيقة لأفكّر فى الأمر |
- Espera, nós seguramos-te. - Por favor, só Preciso de um minuto. | Open Subtitles | حسناً , أرجوك أنا أحتاج لدقيقة أرجوك |
Só Preciso de um minuto. | Open Subtitles | فلا يسعنا المكوث. أحتاج لدقيقة فحسب. |
Só Preciso de um minuto para me despedir, sim? | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة كي أودعها، حسنًا؟ |
Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة فقط |
Preciso de um minuto. Desculpe. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة راحة أنا آسفة |
Carl, só Preciso de um minuto. | Open Subtitles | كارل أحتاج لدقيقة واحدة |
- Preciso de um minuto teu. - Já estamos atrasados... | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة - ...نعم، حسنا، نحن متأخرون - |
Preciso de um minuto. Desculpa. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة المعذرة |
Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أنا آسفة , فقط أحتاج لدقيقة |
Preciso de um minuto a sós com ele. | Open Subtitles | . أحتاج لدقيقة لوحدنا |
Ainda Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة أخرى من فضلك |
-Senhor, Preciso de um minuto. | Open Subtitles | سيدي، أحتاج لدقيقة من وقتك. |
Só Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة من فضلك |
Eu Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة أحتاج.. |
Preciso de um minuto. | Open Subtitles | أعتقد أحتاج لدقيقة. |