Alguém tem de estabelecer uma unidade permanente durante a paz. | Open Subtitles | أحدهم يجب أن يؤسس وحدة دائمة أثناء وقت السلم |
Os teus sonhos foram por água abaixo. Alguém tem de responder por isso. | Open Subtitles | فأحلامك قد تبخّـرت، أحدهم يجب أن يتعرض للمساءلة |
Alguém tem de ficar sóbrio para brigar contigo. | Open Subtitles | أحدهم يجب أن يبقى يقظاً ليُشاجركِ لاحقاً |
Alguém tem de ligar à Janet. Ela tem de vir aqui. | Open Subtitles | أحدهم يجب أن يتصل بزوجته يجب أن تكون هنا |
Um deles tem que morrer, mas nenhum pode matar o próprio amigo, mesmo que isso signifique salvar a própria vida. | Open Subtitles | أحدهم يجب ان يموت لكن لا أحد بينهما يقدر على قتل صديقه حتى ولو كانت حياته على المحك |
Cresci em Mobile, Alabama — Alguém tem que ser de Mobile, não é? Mobile situa-se na confluência de cinco rios, que formam um formoso delta. | TED | نشأت في موبايل, في ألاباما أحدهم يجب أن يكون من موبايل أليس كذلك ؟ وتقع موبايل عند نقطة التقاء خمسة أنهار مكونة دلتا خلابة |
Alguém tem de começar. | Open Subtitles | احياناً أحدهم يجب أن يبدأ |
Alguém tem de dar uma lição a este anormal. | Open Subtitles | أحدهم يجب أن يعلمه |
Alguém tem de o ser. | Open Subtitles | أحدهم يجب أن يكون كذلك |
- Alguém tem de sê-lo. | Open Subtitles | - أحدهم يجب أن يكون - |
Um deles tem de ser o Berlim. | Open Subtitles | (أحدهم يجب أن يكون (برلين |