Também é um dos nomes que está num dos recibos de exames, que estavam no bolso da vítima. | Open Subtitles | أيضاً أحد الأسماء التي وجدناها على إيصالات الإمتحان كانت في جيب الضحية |
um dos nomes aos quais pediu para ter atenção, apareceu. | Open Subtitles | أحد الأسماء التي طلبت مني أن أراقب تحرّكاتها |
Se mais ninguém sabia do programa, um dos nomes naquela lista vai dar-lhe a documentação do B-613 em breve. | Open Subtitles | وإن لم يعرف أحد آخر عن البرنامج، أحد الأسماء في هذه اللائحة سيعطيه المعلومات |
Gordon Gekko foi um dos nomes mais importantes em Wall Street nos anos 80, antes de ser preso por negócios internos e fraude em seguros. | Open Subtitles | "جوردن جايكو" كان أحد الأسماء الكبيرة في أسواق المال في الثمانينات قبل أن يدخل السجن بتهمة التعامل الداخلي والأحتيال الآمني |
Liat é um dos nomes mais comuns em Israel. | Open Subtitles | (ليات) أحد الأسماء الأكثر شهرة في "إسرائيل". |
Acredito que ele irá substituir um dos nomes da lista por outro. | Open Subtitles | اعتقادي أنه سيستبدل أحد الأسماء في هذه القائمة بآخر |
um dos nomes no registo era da minha mãe. | Open Subtitles | أحد الأسماء في دفتر الحسابات ذاك كان اسم والدتي |
um dos nomes na contabilidade era da sua falecida mãe. | Open Subtitles | أحد الأسماء في دفتر الحسابات كان والدتك المتوفية |
um dos nomes da lista é supostamente a ex-noiva do Malik. | Open Subtitles | أحد الأسماء في القائمة من المفترض أن يكون للخطيبة السابقة لمالك |
"Etecetera", que seria um dos nomes. | Open Subtitles | "إلى آخره"، من شأنها أن يكون أحد الأسماء. |
A Annie encontrou uns 10 cartões de identidade na carteira dela e esse era um dos nomes. | Open Subtitles | إن (آني) وجدت عشر هويات في حقيبتها . و هذا كان أحد الأسماء |
Porque um dos nomes da lista é o Gale Bertram. | Open Subtitles | لأنّ أحد الأسماء هو (جايل بيرترام). |
A CIA ligou-lhe para falar acerca de um dos nomes que o Cole entregou, um contrabandista. | Open Subtitles | لقد اتصلت الإستخبارات به حول أحد الأسماء التي قدّمها (كول)... مُهرّب ما. |