"أحد سواك" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais ninguém
        
    Não passava de um assalariado. Não conseguia arranjar um trabalho a escrever para mais ninguém a não ser para ti. Open Subtitles لقد كان كاتب فاشل، لا يُمكنه أن يكتب لأي أحد سواك.
    Porque só tu é que me viste com as pérolas. mais ninguém. Open Subtitles لأنك الوحيد من رآني باللؤلؤ، ولا أحد سواك.
    Você ouvirá, mas mais ninguém. Open Subtitles سوف تسمع ذلك أنت ولكن لا أحد سواك
    Receio não poder confiar isto a mais ninguém além de si. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع اخبار أحد سواك بهذا
    Partilhei as minhas intenções convosco e mais ninguém. Open Subtitles لقد شاركت نواياي معك وليس مع أحد سواك
    Não vejo mais ninguém além de si tenho tanta coisa para dizer Open Subtitles لا أري أحد سواك لدي الكثير لأقوله
    Não há mais ninguém. Open Subtitles لا يوجد أحد سواك
    Eu não tenho mais ninguém. Open Subtitles ليس لي أحد سواك
    Não tenho mais ninguém. Open Subtitles ليس لدىَ أحد سواك
    Amo-te como a mais ninguém Open Subtitles أحبك ِ أنت ولا أحد سواك
    Amo-te como a mais ninguém Open Subtitles أني أحبك ولا أحد سواك
    Não tenho mais ninguém. Open Subtitles ليس لديّ أحد سواك.
    Não tenho mais ninguém. Open Subtitles ليس لديّ أحد سواك.
    Não confio em mais ninguém. Open Subtitles لا يمكنني الوثوق في أحد سواك.
    Não tenho mais ninguém. Open Subtitles ليس لدي أحد سواك.
    "nunca quis estar com mais ninguém. Open Subtitles "ولم أرد أن أكون مع أحد سواك.
    - Amo-te como a mais ninguém - Por favor, para! Open Subtitles أحبكَ أنت ولا أحد سواك أرجوكِ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus