Acho que ele já não fala com ninguém há muito tempo. | Open Subtitles | أعتقد في أنه لم يتحدث لأي أحد منذ زمن طويل |
Espero que estejas a levar isto a sério, porque ela já não tem nada sério com ninguém há muito tempo. | Open Subtitles | فى الحقيقة اتمنى أن تكون جدباً لأنها لم تكن جدية مع أحد منذ زمناً طويلاً |
Eu não sentia isto por ninguém há imenso tempo. | Open Subtitles | لم أشعر على هذا النحو تجاه أحد منذ زمن طويل جداً. |
Ninguém o vê ou sabe dele há uma semana. | Open Subtitles | لم يراه أو سمع عنه أحد منذ أسبوع |
Foi caçar há dois ou três dias... e nunca mais ninguém o viu. | Open Subtitles | لقد ذهب منذ ثلاثة أيام ليصيد ولم يسمع منه أحد منذ ذاك الوقت |
Não estive com ninguém desde a morte da minha mulher há três semanas. | Open Subtitles | فلم أكن مع أحد منذ أنْ توّفت زوجتي قبل ثلاثة أسابيع |
Não estive com mais ninguém depois da Maya. | Open Subtitles | لم اكن مع أي أحد منذ مايا.. |
Contou-me que já andava a planear matar alguém desde que tinha memória. | Open Subtitles | قال لي أنه كان يخطط لقتل أحد منذ ما يتذكر |
Tenho quase a certeza que não vai lá ninguém há centenas de anos, mas há uma sala com um pedestal, que projecta um holograma de luz no tecto. | Open Subtitles | لا ... لم يذهب هناك أحد منذ عدة قرون لكن ، كانت هناك تلك الغرفة التى تحوى هذا التمثال |
Não tenho relações com ninguém há muito tempo. | Open Subtitles | إيرجو, لم أكن مع أحد منذ فترة طويلة |
Ele não dispara sobre ninguém há duas semanas. | Open Subtitles | أعنى أنه لم يردى أحد منذ إسبوعين |
Não durmo com ninguém, há um ano, até esta noite. | Open Subtitles | لم أنم مع أحد منذ سنة، قبل الليلة |
Já não dou "mais cinco" a ninguém há uma semana. | Open Subtitles | لم أسلم على أحد منذ اسبوع |
Não, não vi mais ninguém há mais de um ano. | Open Subtitles | لم أرى أحد منذ حوالي السنة |
Já não mato ninguém, há anos. | Open Subtitles | لم أقتل أحد منذ سنين |
Desapareceu e ninguém o vê há uma semana. Aconteceu-lhe alguma coisa. | Open Subtitles | إنّه مفقود، لم يره أحد منذ أسبوع، ثمّة شيئا حدث له |
Ninguém o viu ou soube dele há uma semana. | Open Subtitles | لم يراه أو يسمع عنه أحد منذ اسبوع. |
Não estive com mais ninguém desde que isto se tornou o que é. | Open Subtitles | لم أذهب مع أحد منذ أصبح الأمر ما أصبح عليه |
Deixou a Guarnição ao anoitecer. Nunca mais ninguém o viu desde então. | Open Subtitles | ترك الحامية عند الفجر ولم يره أحد منذ ذلك الحين |
Sem falar que nunca mais saíste com ninguém desde aquele beijo com a Blair na primavera. | Open Subtitles | ناهيك, أنك لم تواعد أحد منذ قبله بلير الربيع الفائت. |
E não houve ninguém depois disso? | Open Subtitles | ولا يوجد أحد منذ ذلك الحين؟ |
Não tiveste com ninguém depois da Lexie. | Open Subtitles | أنت لم تنم مع أحد منذ (ليكسي). |
Então, já estiveste em contacto com alguém desde... | Open Subtitles | لذا أكنت على إتصال ..مع أحد منذ |